ابوجاریه انصاری: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'همان گونه' به 'همان‌گونه'
جز (جایگزینی متن - 'توضیح تصویر = تصویر قدیمی مدینه' به 'توضیح تصویر = تصویر کهنی از مدینه')
جز (جایگزینی متن - 'همان گونه' به 'همان‌گونه')
 
خط ۵۶: خط ۵۶:
با توجه به تشابه بسیار این سه [[سند]]، می‌توان آن را یک طریق و مربوط به یک حادثه دانست؛ زیرا [[اختلاف]] اصلی در سند این [[روایات]]، به [[اسحاق انصاری]] مربوط است که در گویا کردن آن، چند تصحیف و [[اشتباه]] صورت گرفته است. نخستین اشتباهی که در طریق اول وجود دارد اینکه گویا اسحاق انصاری، [[اسحاق بن عبدالله بن ابی طلحه]] شده است که صحیح نیست؛ زیرا حرب بن ثابت از اسحاق نوه [[ابوطلحه]] [[روایت]] نمی‌کند، بلکه از اسحاق انصاری روایت می‌کند، چنان که بعضی تصریح کرده‌اند<ref>بخاری، ج۳، ص۶۲.</ref>.
با توجه به تشابه بسیار این سه [[سند]]، می‌توان آن را یک طریق و مربوط به یک حادثه دانست؛ زیرا [[اختلاف]] اصلی در سند این [[روایات]]، به [[اسحاق انصاری]] مربوط است که در گویا کردن آن، چند تصحیف و [[اشتباه]] صورت گرفته است. نخستین اشتباهی که در طریق اول وجود دارد اینکه گویا اسحاق انصاری، [[اسحاق بن عبدالله بن ابی طلحه]] شده است که صحیح نیست؛ زیرا حرب بن ثابت از اسحاق نوه [[ابوطلحه]] [[روایت]] نمی‌کند، بلکه از اسحاق انصاری روایت می‌کند، چنان که بعضی تصریح کرده‌اند<ref>بخاری، ج۳، ص۶۲.</ref>.


ضمن آنکه آنکه بر اساس این سند، این داستان برای خود ابوطلحه اتفاق نیفتاده، بلکه او تنها گزارشگر واقعه از مردی (عن [[رجل]]) است که آن مرد می‌تواند ابوجاریه انصاری باشد. اشتباه دیگر در طریق سوم روایت رخ داده که نام [[پدر]] اسحاق انصاری، جابر ثبت شده که تصحیف جاریه است. اشتباه سوم، جابه جایی نام اسحاق با پدرش است. چنان که [[ابن حجر]]<ref>تبصیر المتنبه، ج۱، ص۲۳۲.</ref> گفته است اسحاق فرزند ابوجاریه از او روایت می‌کند، همان گونه که فرزند اسحاق، جاریه از وی [[نقل روایت]] کرده است. بنابراین، [[نسب]] وی [[جاریة بن اسحاق بن ابی جاریه]] می‌شود، چنانکه ابن ماکولا<ref>ابن ماکولا، ج۲، ص۳.</ref> جاریة بن اسحاق را [[روایتگر]] از جدش ابوجاریه دانسته است. اما با توجه به اسناد دیگر، اسحاق بن جاریه، با جاریة بن اسحاق در اثر جابه جایی نام پدر و پسر اشتباه شده است. با توجه به بررسی‌های انجام شده، طریق روایت به گونه دوم که اسحاق بن جاریه از پدرش از جدش روایت می‌کند، صحیح است.
ضمن آنکه آنکه بر اساس این سند، این داستان برای خود ابوطلحه اتفاق نیفتاده، بلکه او تنها گزارشگر واقعه از مردی (عن [[رجل]]) است که آن مرد می‌تواند ابوجاریه انصاری باشد. اشتباه دیگر در طریق سوم روایت رخ داده که نام [[پدر]] اسحاق انصاری، جابر ثبت شده که تصحیف جاریه است. اشتباه سوم، جابه جایی نام اسحاق با پدرش است. چنان که [[ابن حجر]]<ref>تبصیر المتنبه، ج۱، ص۲۳۲.</ref> گفته است اسحاق فرزند ابوجاریه از او روایت می‌کند، همان‌گونه که فرزند اسحاق، جاریه از وی [[نقل روایت]] کرده است. بنابراین، [[نسب]] وی [[جاریة بن اسحاق بن ابی جاریه]] می‌شود، چنانکه ابن ماکولا<ref>ابن ماکولا، ج۲، ص۳.</ref> جاریة بن اسحاق را [[روایتگر]] از جدش ابوجاریه دانسته است. اما با توجه به اسناد دیگر، اسحاق بن جاریه، با جاریة بن اسحاق در اثر جابه جایی نام پدر و پسر اشتباه شده است. با توجه به بررسی‌های انجام شده، طریق روایت به گونه دوم که اسحاق بن جاریه از پدرش از جدش روایت می‌کند، صحیح است.


[[تفسیر]] [[روایت]] [[نزول قرآن]] بر هفت گونه {{عربی|«علی سبعة أحرف»}} برای توجیه [[اختلاف]] [[قرائات]]، مورد پذیرش محققان قرار نگرفته<ref>جعفر مرتضی عاملی، ص۱۷۶؛ معرفت، ج۲، ص۸۵.</ref>، اما براساس این روایت، لهجه‌های مختلف قبائل برای [[قرائت قرآن]] تجویز شده است<ref>معرفت، ج۲، ص۹۸ و ۱۰۴.</ref>.
[[تفسیر]] [[روایت]] [[نزول قرآن]] بر هفت گونه {{عربی|«علی سبعة أحرف»}} برای توجیه [[اختلاف]] [[قرائات]]، مورد پذیرش محققان قرار نگرفته<ref>جعفر مرتضی عاملی، ص۱۷۶؛ معرفت، ج۲، ص۸۵.</ref>، اما براساس این روایت، لهجه‌های مختلف قبائل برای [[قرائت قرآن]] تجویز شده است<ref>معرفت، ج۲، ص۹۸ و ۱۰۴.</ref>.
۲۱۸٬۱۵۹

ویرایش