ترجمه و تبیین مفردات قرآن (کتاب): تفاوت میان نسخهها
جز (ربات: جایگزینی خودکار متن (-{{پایان}} {{پایان}} ==دربارهٔ پدیدآورندگان== +{{پایان فهرست اثر}} ==دربارهٔ پدیدآورندگان==)) |
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
||
| (۲۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| عنوان | | عنوان پیشین = | ||
| عنوان اصلی | | عنوان = ترجمه و تبیین: مفردات قرآن | ||
| تصویر | | عنوان پسین = | ||
| اندازه تصویر | | شماره جلد = | ||
| از مجموعه | | عنوان اصلی = | ||
| زبان | | تصویر = 13681368.jpg | ||
|زبان اصلی | | اندازه تصویر = 200px | ||
| نویسنده | | از مجموعه = | ||
| نویسندگان | | زبان = فارسی | ||
| تحقیق یا تدوین | | زبان اصلی = عربی | ||
| زیر نظر | | نویسنده = [[راغب اصفهانی]] | ||
| به کوشش | | نویسندگان = | ||
| مترجم | | تحقیق یا تدوین = | ||
| مترجمان | | زیر نظر = | ||
| ویراستار | | به کوشش = | ||
| ویراستاران | | مترجم = | ||
| موضوع | | مترجمان =[[محمد بندرریگی]]، [[سید عباس حسینی]] و [[حسین عسگرلو]] | ||
| مذهب | | ویراستار = | ||
| ناشر | | ویراستاران = | ||
| به همت | | موضوع = [[مفردات قرآن]] | ||
| وابسته به | | مذهب = شیعه | ||
| محل نشر | | ناشر = اسلامی | ||
| سال نشر | | به همت = | ||
| تعداد | | وابسته به = | ||
| محل نشر = قم، ایران | |||
| سال نشر = ۱۳۹۸ | |||
| تعداد صفحات = ۱۰۵۴ | |||
| شابک | | شابک = 978-600-5490-50-3 | ||
| شماره ملی = 5603297 | |||
| شماره ملی | |||
}} | }} | ||
'''ترجمه و تبیین: مفردات قرآن'''، کتابی است که با زبان فارسی و عربی به بررسی مباحثی در مورد [[مفردات قرآن]] | '''ترجمه و تبیین: مفردات قرآن'''، کتابی است که با زبان فارسی و عربی به بررسی مباحثی در مورد [[مفردات قرآن]] میپردازد. پدیدآورندهٔ این اثر [[راغب اصفهانی]] است و [[محمد بندرریگی]]، [[سید عباس حسینی]] و [[حسین عسگرلو]] ترجمه آن و [[اسلامی (ناشر)|انتشارات اسلامی]] انتشار آن را به عهده داشتهاند. | ||
==دربارهٔ کتاب== | == دربارهٔ کتاب == | ||
در این مورد اطلاعاتی در دست نیست. | در این مورد اطلاعاتی در دست نیست. | ||
==فهرست کتاب== | |||
== فهرست کتاب == | |||
در این مورد اطلاعاتی در دست نیست. | در این مورد اطلاعاتی در دست نیست. | ||
==دربارهٔ پدیدآورندگان== | == دربارهٔ پدیدآورندگان == | ||
{{ | {{پدیدآورنده کتاب | ||
| | | پدیدآورنده کتاب = راغب اصفهانی | ||
| | | نوع همکاری = }} | ||
| | {{پدیدآورنده کتاب | ||
| | | پدیدآورنده کتاب = محمد بندرریگی | ||
| نوع همکاری = مترجم}} | |||
{{پدیدآورنده کتاب | |||
| | | پدیدآورنده کتاب = سید عباس حسینی | ||
| نوع همکاری = مترجم}} | |||
{{پدیدآورنده کتاب | |||
| | | پدیدآورنده کتاب = حسین عسگرلو | ||
| نوع همکاری = مترجم}} | |||
}} | |||
== پانویس == | == پانویس == | ||
{{پانویس}} | {{پانویس}} | ||
[[رده:کتاب]] | [[رده:کتاب]] | ||
[[رده:کتابهای راغب اصفهانی]] | [[رده:کتابهای راغب اصفهانی]] | ||
[[رده:آثار راغب اصفهانی]] | [[رده:آثار راغب اصفهانی]] | ||
| خط ۸۷: | خط ۶۴: | ||
[[رده:کتابهای حسین عسگرلو]] | [[رده:کتابهای حسین عسگرلو]] | ||
[[رده:آثار حسین عسگرلو]] | [[رده:آثار حسین عسگرلو]] | ||
[[رده:آثار مفردات قرآن]] | [[رده:آثار مفردات قرآن]] | ||
[[رده:کتابهای دارای چکیده]] | [[رده:کتابهای دارای چکیده]] | ||
[[رده:کتابهای فاقد فهرست]] | [[رده:کتابهای فاقد فهرست]] | ||
[[رده:کتابهای فاقد متن دیجیتال]] | [[رده:کتابهای فاقد متن دیجیتال]] | ||
[[رده:کتابهای فاقد متن PDF]] | [[رده:کتابهای فاقد متن PDF]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۳ نوامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۹:۱۶
| ترجمه و تبیین: مفردات قرآن | |
|---|---|
| زبان | فارسی |
| زبان اصلی | عربی |
| نویسنده | راغب اصفهانی |
| مترجمان | محمد بندرریگی، سید عباس حسینی و حسین عسگرلو |
| موضوع | مفردات قرآن |
| مذهب | شیعه |
| ناشر | انتشارات اسلامی |
| محل نشر | قم، ایران |
| سال نشر | ۱۳۹۸ ش |
| تعداد صفحه | ۱۰۵۴ |
| شابک | ۹۷۸-۶۰۰-۵۴۹۰-۵۰-۳ |
| شماره ملی | ۵۶۰۳۲۹۷ |
ترجمه و تبیین: مفردات قرآن، کتابی است که با زبان فارسی و عربی به بررسی مباحثی در مورد مفردات قرآن میپردازد. پدیدآورندهٔ این اثر راغب اصفهانی است و محمد بندرریگی، سید عباس حسینی و حسین عسگرلو ترجمه آن و انتشارات اسلامی انتشار آن را به عهده داشتهاند.
دربارهٔ کتاب
در این مورد اطلاعاتی در دست نیست.
فهرست کتاب
در این مورد اطلاعاتی در دست نیست.
دربارهٔ پدیدآورندگان
| راغب اصفهانی (پدیدآورنده) |
|---|
|
|
| محمد بندرریگی (مترجم) |
|---|
|
|
| سید عباس حسینی (مترجم) |
|---|
|
در مورد پدیدآورنده اطلاعاتی در دست نیست. |
| حسین عسگرلو (مترجم) |
|---|
|
در مورد پدیدآورنده اطلاعاتی در دست نیست. |
