جز
وظیفهٔ شمارهٔ ۲
جز (جایگزینی متن - '\<div\sstyle\=\"background\-color\:\srgb\(252\,\s252\,\s233\)\;\stext\-align\:center\;\sfont\-size\:\s85\%\;\sfont\-weight\:\snormal\;\"\>(.*)\'\'\'\[\[(.*)\]\]\'\'\'(.*)\"\'\'\'(.*)\'\'\'\"(.*)\<\/div\> \<div\sstyle\=\"background\-color\:\srgb\(255\,\s245\,\s227\)\;\stext\-align\:center\;\sfont\-size\:\s85\%\;\sfont\-weight\:\snormal\;\"\>(.*)\<\/div\> \<div\sstyle\=\"background\-color\:\srgb\(206\,242\,\s299\)\;\stext\-align\:center\;\sfont\-size\:\s85\%\;\sfont\-weight\:\sn...) |
HeydariBot (بحث | مشارکتها) جز (وظیفهٔ شمارهٔ ۲) |
||
خط ۸: | خط ۸: | ||
==مقدمه== | ==مقدمه== | ||
*[[بلاء]]: [[اختبار]]، [[امتحان]]<ref>حسین راغب اصفهانی، مفردات الفاظ القرآن، ص۱۴۵. ابنمنظور، لسان العرب، ج۱۴، ص۸۳.</ref>، آزمودن، [[آزمون]]<ref>بهاءالدین خرمشاهی، قرآن کریم، ترجمه، توضیحات و واژهنامه، ص۷۲۹.</ref>. | * [[بلاء]]: [[اختبار]]، [[امتحان]]<ref>حسین راغب اصفهانی، مفردات الفاظ القرآن، ص۱۴۵. ابنمنظور، لسان العرب، ج۱۴، ص۸۳.</ref>، آزمودن، [[آزمون]]<ref>بهاءالدین خرمشاهی، قرآن کریم، ترجمه، توضیحات و واژهنامه، ص۷۲۹.</ref>. | ||
*{{متن قرآن|وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ}}<ref>«و بیگمان شما را با چیزی از بیم و گرسنگی میآزماییم» سوره بقره، آیه ۱۵۵.</ref>. | *{{متن قرآن|وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ}}<ref>«و بیگمان شما را با چیزی از بیم و گرسنگی میآزماییم» سوره بقره، آیه ۱۵۵.</ref>. | ||
*گفته شده، اصل در [[بلاء]] ایجاد تحوّل یعنی منقلب کردن و [[تغییر]] و دگرگونی است<ref>حسن مصطفوی، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، ج۱، ص۳۳۵.</ref>؛ لذا معنای [[آیه شریفه]]: {{متن قرآن|وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنْفُسِ وَالثَّمَرَاتِ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ}} <ref>«و بیگمان شما را با چیزی از بیم و گرسنگی و کاستی داراییها و کسان و فرآوردهها میآزماییم، و شکیبایان را نوید بخش!» سوره بقره، آیه ۱۵۵.</ref> این است: ما [[تغییر]] و تحوّل در حال آنها و [[اختلاف]] در امور [[زندگی]] آنها به وسیله عوارض [[ترس]] و [[گرسنگی]] و... ایجاد کردیم. | *گفته شده، اصل در [[بلاء]] ایجاد تحوّل یعنی منقلب کردن و [[تغییر]] و دگرگونی است<ref>حسن مصطفوی، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، ج۱، ص۳۳۵.</ref>؛ لذا معنای [[آیه شریفه]]: {{متن قرآن|وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنْفُسِ وَالثَّمَرَاتِ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ}} <ref>«و بیگمان شما را با چیزی از بیم و گرسنگی و کاستی داراییها و کسان و فرآوردهها میآزماییم، و شکیبایان را نوید بخش!» سوره بقره، آیه ۱۵۵.</ref> این است: ما [[تغییر]] و تحوّل در حال آنها و [[اختلاف]] در امور [[زندگی]] آنها به وسیله عوارض [[ترس]] و [[گرسنگی]] و... ایجاد کردیم. | ||
*[[ابتلاء]] و [[امتحان الهی]] هم به خیر است و هم به [[شرّ]]<ref>خلیل بن احمد فراهیدی، کتاب العین، ج۸، ص۳۴۰.</ref>: {{متن قرآن|وَبَلَوْنَاهُمْ بِالْحَسَنَاتِ وَالسَّيِّئَاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ}}<ref>«و آنان را با خوشیها و ناخوشیها آزمودیم باشد که (به راه راست) باز گردند» سوره اعراف، آیه ۱۶۸.</ref>. | * [[ابتلاء]] و [[امتحان الهی]] هم به خیر است و هم به [[شرّ]]<ref>خلیل بن احمد فراهیدی، کتاب العین، ج۸، ص۳۴۰.</ref>: {{متن قرآن|وَبَلَوْنَاهُمْ بِالْحَسَنَاتِ وَالسَّيِّئَاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ}}<ref>«و آنان را با خوشیها و ناخوشیها آزمودیم باشد که (به راه راست) باز گردند» سوره اعراف، آیه ۱۶۸.</ref>. | ||
*از دیدگاه [[قرآن]] بسیاری از تحولات محیطی و طبیعی از قبیل سیل، [[زلزله]]، [[قحطی]] و غلاء، همچنین فراوانی و [[نعمت]] - که در [[امور سیاسی]] و [[اجتماعی]] تأثیرات فراوانی دارند - برای آزمودن انسانهاست: {{متن قرآن|لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا}}<ref>«تا شما را بیازماید که کدام نکوکردار ترید» سوره هود، آیه ۷.</ref> و این [[امتحان]] و [[ابتلاء]] از [[سنن]] قطعی [[الهی]] و تغییر ناپذیر است{{متن قرآن|أَحَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ}} <ref>«آیا مردم پنداشتهاند همان بگویند ایمان آوردهایم وانهاده میشوند و آنان را نمیآزمایند؟» سوره عنکبوت، آیه ۲.</ref><ref>سیدمحمدحسین طباطبایی، المیزان، ج۱۶، ص۹۸-۹۹.</ref><ref>[[عبدالله نظرزاده|نظرزاده، عبدالله]]، [[فرهنگ اصطلاحات و مفاهیم سیاسی قرآن کریم (کتاب)|فرهنگ اصطلاحات و مفاهیم سیاسی قرآن کریم]]، ص:۱۵۰.</ref>. | *از دیدگاه [[قرآن]] بسیاری از تحولات محیطی و طبیعی از قبیل سیل، [[زلزله]]، [[قحطی]] و غلاء، همچنین فراوانی و [[نعمت]] - که در [[امور سیاسی]] و [[اجتماعی]] تأثیرات فراوانی دارند - برای آزمودن انسانهاست: {{متن قرآن|لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا}}<ref>«تا شما را بیازماید که کدام نکوکردار ترید» سوره هود، آیه ۷.</ref> و این [[امتحان]] و [[ابتلاء]] از [[سنن]] قطعی [[الهی]] و تغییر ناپذیر است{{متن قرآن|أَحَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ}} <ref>«آیا مردم پنداشتهاند همان بگویند ایمان آوردهایم وانهاده میشوند و آنان را نمیآزمایند؟» سوره عنکبوت، آیه ۲.</ref><ref>سیدمحمدحسین طباطبایی، المیزان، ج۱۶، ص۹۸-۹۹.</ref><ref>[[عبدالله نظرزاده|نظرزاده، عبدالله]]، [[فرهنگ اصطلاحات و مفاهیم سیاسی قرآن کریم (کتاب)|فرهنگ اصطلاحات و مفاهیم سیاسی قرآن کریم]]، ص:۱۵۰.</ref>. | ||