جز
جایگزینی متن - ' آیۀ شریفه' به ' آیۀ شریفه'
جز (جایگزینی متن - '، ص:' به '، ص') |
جز (جایگزینی متن - ' آیۀ شریفه' به ' آیۀ شریفه') |
||
خط ۳: | خط ۳: | ||
{{عربی|اندازه=155%|"اِصطَفاکُم بِعِلمِهِ"}} | {{عربی|اندازه=155%|"اِصطَفاکُم بِعِلمِهِ"}} | ||
خداوند شما را برگزید به علم و آگاهیاش. این جملۀ زیارت هم بعلمه نقل شده و هم لعلمه و میتواند مفید دو معنی باشد. یکی این که: میدانست شما شایستۀ مقام اصطفا و گزینش او هستید لذا شما را برگزید؛ نظیر آیۀ شریفۀ: {{عربی|اندازه=155%|﴿{{متن قرآن|وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَى عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ}}﴾}}<ref>«و به یقین آنان را با دانایی بر جهانیان برگزیدیم»؛ سورۀ دخان: ۳۲.</ref> سوگند هر آینه به تحقیق اختیار نمودیم آنان را از روی علم بر جهانیان. هر چند ظاهراً آیۀ شریفه راجع به بنی اسرائیل است ولی روایات رسیده آن را به خاندان رسالت {{عم}} تفسیر نموده است. | خداوند شما را برگزید به علم و آگاهیاش. این جملۀ زیارت هم بعلمه نقل شده و هم لعلمه و میتواند مفید دو معنی باشد. یکی این که: میدانست شما شایستۀ مقام اصطفا و گزینش او هستید لذا شما را برگزید؛ نظیر آیۀ شریفۀ: {{عربی|اندازه=155%|﴿{{متن قرآن|وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَى عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ}}﴾}}<ref>«و به یقین آنان را با دانایی بر جهانیان برگزیدیم»؛ سورۀ دخان: ۳۲.</ref> سوگند هر آینه به تحقیق اختیار نمودیم آنان را از روی علم بر جهانیان. هر چند ظاهراً [[آیۀ شریفه]] راجع به بنی اسرائیل است ولی روایات رسیده آن را به خاندان رسالت {{عم}} تفسیر نموده است. | ||
حضرت باقر {{ع}} در این آیۀ شریفه فرمود: | حضرت باقر {{ع}} در این [[آیۀ شریفه]] فرمود: | ||
{{عربی|اندازه=155%|"اَلاَئمّة من المؤمنین و فضلناهم علی من سواهم."}}<ref>تأویل الآیات ۲ / ۵۷۴.</ref> | {{عربی|اندازه=155%|"اَلاَئمّة من المؤمنین و فضلناهم علی من سواهم."}}<ref>تأویل الآیات ۲ / ۵۷۴.</ref> | ||
اینان پیشوایان از اهل ایمان هستند که بر دگران برتری داده شدهاند. | اینان پیشوایان از اهل ایمان هستند که بر دگران برتری داده شدهاند. |