فتح المبین: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'سعیدیان‌فر، محمد جعفر و ایازی، سید محمد علی، [[فرهنگ‌نامه' به 'سعیدیان‌فر و ایازی، [[فرهنگ‌نامه'
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{ویرایش غیرنهایی}} {{نبوت}} <div style="padding: 0.0em 0em 0.0em;"> : <div style="background-color: rgb(252, 252, 233);...» ایجاد کرد)
 
جز (جایگزینی متن - 'سعیدیان‌فر، محمد جعفر و ایازی، سید محمد علی، [[فرهنگ‌نامه' به 'سعیدیان‌فر و ایازی، [[فرهنگ‌نامه')
خط ۲۳: خط ۲۳:
#رؤیای صادقانه [[پیامبر]] از ورود به [[مکّه]]، با حالت [[آرامش]]: {{متن قرآن|لَقَدْ صَدَقَ الله رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِنْ شَاءَ الله آمِنِينَ}}؛
#رؤیای صادقانه [[پیامبر]] از ورود به [[مکّه]]، با حالت [[آرامش]]: {{متن قرآن|لَقَدْ صَدَقَ الله رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِنْ شَاءَ الله آمِنِينَ}}؛
# [[مسلمانان]] [[صدر اسلام]] [[مشتاق]] [[فتح]] [[مکّه]] و در [[انتظار]] [[نصرت]] و [[امدادهای الهی]]: {{متن قرآن|وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا نَصْرٌ مِنَ الله وَفَتْحٌ قَرِيبٌ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ}}؛
# [[مسلمانان]] [[صدر اسلام]] [[مشتاق]] [[فتح]] [[مکّه]] و در [[انتظار]] [[نصرت]] و [[امدادهای الهی]]: {{متن قرآن|وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا نَصْرٌ مِنَ الله وَفَتْحٌ قَرِيبٌ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ}}؛
# [[فتح]] [[مکّه]] آرزوی دیرینه [[پیامبر]]: {{متن قرآن|إِنَّ الَّذِي فَرَضَ عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لَرَادُّكَ إِلَى مَعَادٍ}} آن‌که بر تو [[واجب]] کرده است که مطابق [[دستورات]] [[قرآن]] عمل کنی ترا به [[مکه]] بر می‌گرداند. این معنا از [[ابن عباس]] و [[مجاهد]] و جبائی است. بنابراین در [[آیه]]، دلالت است بر صحت [[نبوت]]؛ زیرا بدون، هیچ شرط و استثنایی خبر داده است که [[پیامبر خدا]] به [[مکه]] باز می‌گردد و همین طور هم شد<ref>ترجمه المیزان، ج۱۸، ص۲۴۴.</ref><ref>[[محمد جعفر سعیدیان‌فر|سعیدیان‌فر، محمد جعفر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی، سید محمد علی]]، [[فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم ج۱ (کتاب)|فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم]]، ج۲، ص ۳۴۷.</ref>.
# [[فتح]] [[مکّه]] آرزوی دیرینه [[پیامبر]]: {{متن قرآن|إِنَّ الَّذِي فَرَضَ عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لَرَادُّكَ إِلَى مَعَادٍ}} آن‌که بر تو [[واجب]] کرده است که مطابق [[دستورات]] [[قرآن]] عمل کنی ترا به [[مکه]] بر می‌گرداند. این معنا از [[ابن عباس]] و [[مجاهد]] و جبائی است. بنابراین در [[آیه]]، دلالت است بر صحت [[نبوت]]؛ زیرا بدون، هیچ شرط و استثنایی خبر داده است که [[پیامبر خدا]] به [[مکه]] باز می‌گردد و همین طور هم شد<ref>ترجمه المیزان، ج۱۸، ص۲۴۴.</ref><ref>[[محمد جعفر سعیدیان‌فر|سعیدیان‌فر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی]]، [[فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم ج۱ (کتاب)|فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم]]، ج۲، ص ۳۴۷.</ref>.


== جستارهای وابسته ==
== جستارهای وابسته ==


==منابع==
==منابع==
# [[پرونده:55210091.jpg|22px]] [[محمد جعفر سعیدیان‌فر|سعیدیان‌فر، محمد جعفر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی، سید محمد علی]]، [[فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم ج۲ (کتاب)|'''فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم''']]
# [[پرونده:55210091.jpg|22px]] [[محمد جعفر سعیدیان‌فر|سعیدیان‌فر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی]]، [[فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم ج۲ (کتاب)|'''فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم''']]
==پانویس==
==پانویس==
{{یادآوری پانویس}}
{{یادآوری پانویس}}
۲۲۴٬۹۰۲

ویرایش