جز
وظیفهٔ شمارهٔ ۵
جز (جایگزینی متن - '\<div\sstyle\=\"background\-color\:\srgb\(252\,\s252\,\s233\)\;\stext\-align\:center\;\sfont\-size\:\s85\%\;\sfont\-weight\:\snormal\;\"\>(.*)\'\'\'\[\[(.*)\]\]\'\'\'(.*)\"\'\'\'(.*)\'\'\'\"(.*)\<\/div\> \<div\sstyle\=\"background\-color\:\srgb\(255\,\s245\,\s227\)\;\stext\-align\:center\;\sfont\-size\:\s85\%\;\sfont\-weight\:\snormal\;\"\>(.*)\<\/div\> \<div\sstyle\=\"background\-color\:\srgb\(206\,242\,\s299\)\;\stext\-align\:center\;\sfont\-size\:\s85\%\;\sfont\-weight\:\sn...) |
HeydariBot (بحث | مشارکتها) جز (وظیفهٔ شمارهٔ ۵) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{مدخل مرتبط | {{مدخل مرتبط | ||
| موضوع مرتبط = طاقت | | موضوع مرتبط = طاقت | ||
خط ۱۰: | خط ۹: | ||
مقدار [[توانایی]] [[انسان]] برای انجام فعلی با [[مشقت]]<ref>حسین راغب اصفهانی، مفردات الفاظ القرآن، ص۵۳۲.</ref>، تاب و توان<ref>بهاءالدین خرمشاهی، قرآن کریم، ترجمه، توضیحات و واژهنامه، ص۷۷۲.</ref>. اصل آن "طوق" به معنای دَوَران چیزی بر دیگری<ref>ابنفارس، معجم مقاییس اللغة، ج۳، ص۴۳۳.</ref> و احاطه کردن<ref>حسن مصطفوی، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، ج۷، ص۱۴۵.</ref>. | مقدار [[توانایی]] [[انسان]] برای انجام فعلی با [[مشقت]]<ref>حسین راغب اصفهانی، مفردات الفاظ القرآن، ص۵۳۲.</ref>، تاب و توان<ref>بهاءالدین خرمشاهی، قرآن کریم، ترجمه، توضیحات و واژهنامه، ص۷۷۲.</ref>. اصل آن "طوق" به معنای دَوَران چیزی بر دیگری<ref>ابنفارس، معجم مقاییس اللغة، ج۳، ص۴۳۳.</ref> و احاطه کردن<ref>حسن مصطفوی، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم، ج۷، ص۱۴۵.</ref>. | ||
{{متن قرآن|قَالُوا لَا طَاقَةَ لَنَا الْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ}}<ref> | {{متن قرآن|قَالُوا لَا طَاقَةَ لَنَا الْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ}}<ref>«گفتند: امروز ما را تاب جالوت و سپاه وی نیست» سوره بقره، آیه ۲۴۹.</ref>. | ||
توانایی و [[قدرت]] از شرایط [[تکلیف]] هستند و [[خداوند تعالی]] مواردی از [[دعا]] را برای برداشتن [[تکالیف]] طاقتسوز به [[مؤمنان]] [[تعلیم]] میفرماید: {{متن قرآن|رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا}}<ref>«خداوند به هیچ کس جز (برابر با) توانش تکلیف نمیکند: هر کس آنچه نیکی ورزیده به سود خود و آنچه بدی کرده است به زیان خویش است؛ پروردگارا! اگر فراموش کردیم یا لغزیدیم بر ما مگیر، پروردگارا! بر دوش ما بار گران مگذار چنان که بر دوش پیشینیان ما نهادی؛ پروردگار» سوره بقره، آیه۲۸۶.</ref>. | توانایی و [[قدرت]] از شرایط [[تکلیف]] هستند و [[خداوند تعالی]] مواردی از [[دعا]] را برای برداشتن [[تکالیف]] طاقتسوز به [[مؤمنان]] [[تعلیم]] میفرماید: {{متن قرآن|رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا}}<ref>«خداوند به هیچ کس جز (برابر با) توانش تکلیف نمیکند: هر کس آنچه نیکی ورزیده به سود خود و آنچه بدی کرده است به زیان خویش است؛ پروردگارا! اگر فراموش کردیم یا لغزیدیم بر ما مگیر، پروردگارا! بر دوش ما بار گران مگذار چنان که بر دوش پیشینیان ما نهادی؛ پروردگار» سوره بقره، آیه۲۸۶.</ref>. |