بدون خلاصۀ ویرایش
HeydariBot (بحث | مشارکتها) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{مدخل مرتبط | موضوع مرتبط = | عنوان مدخل = | مداخل مرتبط = | پرسش مرتبط = }} | |||
{{مدخل مرتبط | موضوع مرتبط = | عنوان مدخل = | مداخل مرتبط = | |||
== مقدمه == | == مقدمه == | ||
منظور [[قدرت]] و شکوه و جلال ظاهری برای راهبران [[معنوی]] است. [[پیامبر]] در [[حیات]] [[دنیا]] کاخ و قصری ندارد. کار او [[دنیایی]] و داشتن [[جاه]] و منال نیست؛ چنانکه [[عرش]] و تخت فرمانروایی آنگونه که [[پادشاهان]] دارند، هم ندارد. اما به او [[وعده]] داده میشود که اگر بخواهد در [[آخرت]] یا در همین [[دنیا]] صاحب آن خواهد شد. این سخنان در برابر کسانی است که [[گمان]] میکنند که بزرگی و [[قدرت]] در شکوه ساختمانها است. | منظور [[قدرت]] و شکوه و جلال ظاهری برای راهبران [[معنوی]] است. [[پیامبر]] در [[حیات]] [[دنیا]] کاخ و قصری ندارد. کار او [[دنیایی]] و داشتن [[جاه]] و منال نیست؛ چنانکه [[عرش]] و تخت فرمانروایی آنگونه که [[پادشاهان]] دارند، هم ندارد. اما به او [[وعده]] داده میشود که اگر بخواهد در [[آخرت]] یا در همین [[دنیا]] صاحب آن خواهد شد. این سخنان در برابر کسانی است که [[گمان]] میکنند که بزرگی و [[قدرت]] در شکوه ساختمانها است. | ||
#{{متن قرآن|وَقَالُوا مَالِ هَذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ لَوْلَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ مَعَهُ نَذِيرًا * أَوْ يُلْقَى إِلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَسْحُورًا * انْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا * تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}}<ref>«و گفتند: چگونه پیغمبری است این، که خوراک میخورد و در بازارها راه میرود؟! چرا به سوی او فرشتهای فرو نفرستادهاند تا بیمدهندهای همراه او باشد؟ * یا چرا گنجی به سوی او (از آسمان) نمیافکنند یا باغی ندارد که از (بار و بر) آن بخورد؟ و ستمپیشگان گفتند: شما جز از مردی جادوشده پیروی نمیکنید * بنگر چگونه برای تو مثلها زدند و گمراه شدند و نمیتوانند راهی بیابند * بزرگوار است آن (خداوند) که اگر بخواهد برای تو بهتر از آن برمیگمارد: بوستانهایی که از بن آنها جویبارها روان است و برای تو کاخها پدید میآورد» سوره فرقان، آیه ۷-۱۰.</ref> '''نکته''': {{متن قرآن|جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}} او میتواند به تو بهشتهایی دهد که نهرها از زیر آن روان است و کاخهایی به تو ببخشد که [[زیبا]] و مستحکم است. مقصود این است که اینها را در [[آخرت]] به تو میدهد. برخی گویند: یعنی در همین [[دنیا]] میدهد<ref>ترجمه مجمع البیان، ج۱۷، ص۱۸۵.</ref>. {{متن قرآن|تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ}} و بنابر تفسیری این جملۀ استئنافیه است که در موقعیت جواب این فراز: {{متن قرآن|أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ}} قرار دارد. یعنی اگر بخواهد که بخواهد بهتر از این را قرار دهد یعنی بهتر، از آن و زودتر در [[دنیا]]، لذا اشاره به جنات و [[قصور]]، جنات در [[دنیا]] باشد، یعنی بهتر از آنچه آنان پیشنهاد میکنند و ابن عطیة مینویسد: محتمل است که مراد از جنات و [[قصور]] نه در [[دنیا]]، که جنات [[خلد]] و [[قصور]] [[جنت]] است که [[وعده]] از سوی [[خدا]] و [[رسول]] است<ref>التحریر و التنویر، ج۱۹، ص۲۰.</ref>. | #{{متن قرآن|وَقَالُوا مَالِ هَذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ لَوْلَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مَلَكٌ فَيَكُونَ مَعَهُ نَذِيرًا * أَوْ يُلْقَى إِلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَسْحُورًا * انْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا * تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}}<ref>«و گفتند: چگونه پیغمبری است این، که خوراک میخورد و در بازارها راه میرود؟! چرا به سوی او فرشتهای فرو نفرستادهاند تا بیمدهندهای همراه او باشد؟ * یا چرا گنجی به سوی او (از آسمان) نمیافکنند یا باغی ندارد که از (بار و بر) آن بخورد؟ و ستمپیشگان گفتند: شما جز از مردی جادوشده پیروی نمیکنید * بنگر چگونه برای تو مثلها زدند و گمراه شدند و نمیتوانند راهی بیابند * بزرگوار است آن (خداوند) که اگر بخواهد برای تو بهتر از آن برمیگمارد: بوستانهایی که از بن آنها جویبارها روان است و برای تو کاخها پدید میآورد» سوره فرقان، آیه ۷-۱۰.</ref> '''نکته''': {{متن قرآن|جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}} او میتواند به تو بهشتهایی دهد که نهرها از زیر آن روان است و کاخهایی به تو ببخشد که [[زیبا]] و مستحکم است. مقصود این است که اینها را در [[آخرت]] به تو میدهد. برخی گویند: یعنی در همین [[دنیا]] میدهد<ref>ترجمه مجمع البیان، ج۱۷، ص۱۸۵.</ref>. {{متن قرآن|تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ}} و بنابر تفسیری این جملۀ استئنافیه است که در موقعیت جواب این فراز: {{متن قرآن|أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ}} قرار دارد. یعنی اگر بخواهد که بخواهد بهتر از این را قرار دهد یعنی بهتر، از آن و زودتر در [[دنیا]]، لذا اشاره به جنات و [[قصور]]، جنات در [[دنیا]] باشد، یعنی بهتر از آنچه آنان پیشنهاد میکنند و ابن عطیة مینویسد: محتمل است که مراد از جنات و [[قصور]] نه در [[دنیا]]، که جنات [[خلد]] و [[قصور]] [[جنت]] است که [[وعده]] از سوی [[خدا]] و [[رسول]] است<ref>التحریر و التنویر، ج۱۹، ص۲۰.</ref>. | ||
== نکات == | == نکات == | ||
در [[آیات]] فوق این موضوعات مطرح گردیده است: | در [[آیات]] فوق این موضوعات مطرح گردیده است: | ||
خط ۹: | خط ۱۰: | ||
# مهیا ساختن قصرهایی برای [[پیامبر]] در [[دنیا]] منوط به [[مشیت خداوند]] است: {{متن قرآن|تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ جَنَّاتٍ... وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}}؛ | # مهیا ساختن قصرهایی برای [[پیامبر]] در [[دنیا]] منوط به [[مشیت خداوند]] است: {{متن قرآن|تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ جَنَّاتٍ... وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}}؛ | ||
# قصر نشینی دور از [[شأن پیامبر]] و تعلق نگرفتن [[مشیت خداوند]] به برخورداری [[پیامبر]] از [[زندگی]] مرفه و کاخنشینی: {{متن قرآن|وَقَالُوا مَالِ هَذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ... * أَوْ يُلْقَى إِلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا... * انْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا * تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ جَنَّاتٍ... وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}}؛ | # قصر نشینی دور از [[شأن پیامبر]] و تعلق نگرفتن [[مشیت خداوند]] به برخورداری [[پیامبر]] از [[زندگی]] مرفه و کاخنشینی: {{متن قرآن|وَقَالُوا مَالِ هَذَا الرَّسُولِ يَأْكُلُ الطَّعَامَ وَيَمْشِي فِي الْأَسْوَاقِ... * أَوْ يُلْقَى إِلَيْهِ كَنْزٌ أَوْ تَكُونُ لَهُ جَنَّةٌ يَأْكُلُ مِنْهَا... * انْظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا * تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ جَنَّاتٍ... وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}}؛ | ||
# [[وعده خداوند]] به [[پیامبر]] مبنی بر اعطای باغهایی با نهرهای روان و قصرها در [[بهشت]]: {{متن قرآن|تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}}<ref>[[محمد جعفر سعیدیانفر|سعیدیانفر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی]]، [[فرهنگنامه پیامبر در قرآن کریم | # [[وعده خداوند]] به [[پیامبر]] مبنی بر اعطای باغهایی با نهرهای روان و قصرها در [[بهشت]]: {{متن قرآن|تَبَارَكَ الَّذِي إِنْ شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِنْ ذَلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا}}<ref>[[محمد جعفر سعیدیانفر|سعیدیانفر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی]]، [[فرهنگنامه پیامبر در قرآن کریم ج۲ (کتاب)|فرهنگنامه پیامبر در قرآن کریم ج۲]]، ص ۴۵۴.</ref>. | ||
== منابع == | == منابع == | ||
خط ۱۹: | خط ۲۰: | ||
{{پانویس}} | {{پانویس}} | ||
[[رده: | [[رده:اصطلاحات قرآنی]] |