←لطف به بندگان
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۳۸: | خط ۳۸: | ||
== [[لطف]] به [[بندگان]] == | == [[لطف]] به [[بندگان]] == | ||
{{متن حدیث|وَ لَمْ يَدَعِ الْخَلْقَ فِي بُهَمٍ صُمّاً وَ لَا فِي عَمْيَاءَ بُكْماً بَلْ جَعَلَ لَهُمْ عُقُولًا مَازَجَتْ شَوَاهِدَهُمْ وَ تَفَرَّقَتْ فِي هَيَاكِلِهِمْ وَ حَقَّقَهَا فِي نُفُوسِهِمْ وَ اسْتَعْبَدَ لَهَا حَوَاسَّهُمْ}}. خداوند بندگان را در [[مشکلات]] و [[دشواریها]] به صورت | {{متن حدیث|وَ لَمْ يَدَعِ الْخَلْقَ فِي بُهَمٍ صُمّاً وَ لَا فِي عَمْيَاءَ بُكْماً بَلْ جَعَلَ لَهُمْ عُقُولًا مَازَجَتْ شَوَاهِدَهُمْ وَ تَفَرَّقَتْ فِي هَيَاكِلِهِمْ وَ حَقَّقَهَا فِي نُفُوسِهِمْ وَ اسْتَعْبَدَ لَهَا حَوَاسَّهُمْ}}. خداوند بندگان را در [[مشکلات]] و [[دشواریها]] به صورت ناشنوا رها نکرده است، و در تیرگیها بسان بیزبانان فاقد شعور وا ننهاده است، بلکه برای آنان عقلهایی قرار داده که با تمام اعضای بدنشان در آمیخته است، و در کالبدهایشان گسترده شده، و در جانهایشان تثبیت گشته و حواس را تحت امر قرار داده است. | ||
{{متن حدیث|فَقَرَّرَ بِهَا عَلَى أَسْمَاعٍ وَ نَوَاظِرَ وَ أَفْكَارٍ وَ خَوَاطِرَ أَلْزَمَهُمْ بِهَا حُجَّتَهُ وَ أَرَاهُمْ بِهَا مَحَجَّتَهُ وَ أَنْطَقَهُمْ عَمَّا شَهِدَ بِأَلْسُنٍ ذَرِبَةٍ بِمَا قَامَ فِيهَا مِنْ قُدْرَتِهِ وَ حِكْمَتِهِ وَ بَيَّنَ عِنْدَهُمْ بِهَا {{متن قرآن|لِيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَنْ بَيِّنَةٍ وَيَحْيَى مَنْ حَيَّ عَنْ بَيِّنَةٍ وَإِنَّ اللَّهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ}}<ref>«تا هر کس که نابود میشود از روی برهانی باشد و هر کس زنده میماند (نیز) با برهانی؛ و بیگمان خداوند شنوایی داناست» سوره انفال، آیه ۴۲.</ref> بَصِيرٌ شَاهِدٌ خَبِيرٌ}}. خداوند به وسیله [[عقلها]]، بر گوش و چشم و [[افکار]] و خاطرههای [[انسانها]] [[حجت]] را تمام کرده و راه خود را به آنان نشان داده است. و زبانهای گویا و رسا در اختیارشان قرار داد تا آنچه را که میبینند بیان کنند، و این همه لطف که خداوند به انسانها نمود و با [[قدرت]] و [[حکمت]] خویش چنین [[عقلی]] را در وجود آنها قرار داد و به وسیله آن هر آنچه لازم به گفتن بود گفت، برای این بود که (تا آنها که هلاک و [[گمراه]] میشوند) از روی [[اتمام حجت]] باشد، و آنها که زنده میشوند (و [[هدایت]] مییابند) از روی دلیل روشن باشد و [[خداوند]] شنوا و [[دانا]] و [[بینا]] و [[گواه]] و [[آگاه]] است<ref>[[حبیبالله فرحزاد|فرحزاد، حبیبالله]]، [[غدیر برترین پیام آسمانی (کتاب)|غدیر برترین پیام آسمانی]]، ص ۴۷۷.</ref>. | {{متن حدیث|فَقَرَّرَ بِهَا عَلَى أَسْمَاعٍ وَ نَوَاظِرَ وَ أَفْكَارٍ وَ خَوَاطِرَ أَلْزَمَهُمْ بِهَا حُجَّتَهُ وَ أَرَاهُمْ بِهَا مَحَجَّتَهُ وَ أَنْطَقَهُمْ عَمَّا شَهِدَ بِأَلْسُنٍ ذَرِبَةٍ بِمَا قَامَ فِيهَا مِنْ قُدْرَتِهِ وَ حِكْمَتِهِ وَ بَيَّنَ عِنْدَهُمْ بِهَا {{متن قرآن|لِيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَنْ بَيِّنَةٍ وَيَحْيَى مَنْ حَيَّ عَنْ بَيِّنَةٍ وَإِنَّ اللَّهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ}}<ref>«تا هر کس که نابود میشود از روی برهانی باشد و هر کس زنده میماند (نیز) با برهانی؛ و بیگمان خداوند شنوایی داناست» سوره انفال، آیه ۴۲.</ref> بَصِيرٌ شَاهِدٌ خَبِيرٌ}}. خداوند به وسیله [[عقلها]]، بر گوش و چشم و [[افکار]] و خاطرههای [[انسانها]] [[حجت]] را تمام کرده و راه خود را به آنان نشان داده است. و زبانهای گویا و رسا در اختیارشان قرار داد تا آنچه را که میبینند بیان کنند، و این همه لطف که خداوند به انسانها نمود و با [[قدرت]] و [[حکمت]] خویش چنین [[عقلی]] را در وجود آنها قرار داد و به وسیله آن هر آنچه لازم به گفتن بود گفت، برای این بود که (تا آنها که هلاک و [[گمراه]] میشوند) از روی [[اتمام حجت]] باشد، و آنها که زنده میشوند (و [[هدایت]] مییابند) از روی دلیل روشن باشد و [[خداوند]] شنوا و [[دانا]] و [[بینا]] و [[گواه]] و [[آگاه]] است<ref>[[حبیبالله فرحزاد|فرحزاد، حبیبالله]]، [[غدیر برترین پیام آسمانی (کتاب)|غدیر برترین پیام آسمانی]]، ص ۴۷۷.</ref>. |