جز
جایگزینی متن - 'سعیدیانفر، محمد جعفر و ایازی، سید محمد علی، [[فرهنگنامه' به 'سعیدیانفر و ایازی، [[فرهنگنامه'
جز (جایگزینی متن - ']] سعیدیانفر، محمد جعفر و ایازی، سید محمد علی، فرهنگنامه' به ' سعیدیانفر و ایازی، [[فرهنگنامه') |
جز (جایگزینی متن - 'سعیدیانفر، محمد جعفر و ایازی، سید محمد علی، [[فرهنگنامه' به 'سعیدیانفر و ایازی، [[فرهنگنامه') |
||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
#[[مدیریت]] [[ جهاد]]، [[هدف]] و [[ارزش]] آن، [[ پاداش]] أخروی، بحران متخلفین و ویژگیهای آنان و مدیرت بحران در [[جهاد]] و مجاهدین نکاتی است که در [[آیات]] مطرح گردیده است: {{متن قرن|اِسْتَأْذَنَک أُولُوا الطوْلِ مِنْهُمْ وَقَالُوا ذَرْنَا نَكُنْ مَعَ الْقَاعِدِينَ}}<ref>«و چون سورهای فرو فرستاده شود که به خداوند ایمان آورید و همراه با پیامبرش جهاد کنید، توانمندان از ایشان، از تو اجازه میگیرند و میگویند: بگذار تا ما با خانهنشینان بمانیم» سوره توبه، آیه ۸۶.</ref>»[[ پاداش]] أخروی [[مجاهدان]]: {{متن قرآن|أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ}}<ref>«خداوند برای آنان باغهایی آماده کرده است که از بن آنها جویباران روان است، در آن جاودانند، این است رستگاری سترگ» سوره توبه، آیه ۸۹.</ref>. {{متن قرآن|يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ قُلْ لَا تَعْتَذِرُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ}}<ref>«چون نزد آنان باز گردید، برای شما عذر میآورند؛ بگو عذر نیاورید که هرگز باورتان نخواهیم داشت؛ خداوند ما را از اخبار شما آگاه کرده است و به زودی خداوند و پیامبرش کردار شما را خواهند دید سپس به سوی دانای پنهان و آشکار برگردانده میشوید آنگاه او شما را از آ» سوره توبه، آیه ۹۴.</ref>. | #[[مدیریت]] [[ جهاد]]، [[هدف]] و [[ارزش]] آن، [[ پاداش]] أخروی، بحران متخلفین و ویژگیهای آنان و مدیرت بحران در [[جهاد]] و مجاهدین نکاتی است که در [[آیات]] مطرح گردیده است: {{متن قرن|اِسْتَأْذَنَک أُولُوا الطوْلِ مِنْهُمْ وَقَالُوا ذَرْنَا نَكُنْ مَعَ الْقَاعِدِينَ}}<ref>«و چون سورهای فرو فرستاده شود که به خداوند ایمان آورید و همراه با پیامبرش جهاد کنید، توانمندان از ایشان، از تو اجازه میگیرند و میگویند: بگذار تا ما با خانهنشینان بمانیم» سوره توبه، آیه ۸۶.</ref>»[[ پاداش]] أخروی [[مجاهدان]]: {{متن قرآن|أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ}}<ref>«خداوند برای آنان باغهایی آماده کرده است که از بن آنها جویباران روان است، در آن جاودانند، این است رستگاری سترگ» سوره توبه، آیه ۸۹.</ref>. {{متن قرآن|يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ قُلْ لَا تَعْتَذِرُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ}}<ref>«چون نزد آنان باز گردید، برای شما عذر میآورند؛ بگو عذر نیاورید که هرگز باورتان نخواهیم داشت؛ خداوند ما را از اخبار شما آگاه کرده است و به زودی خداوند و پیامبرش کردار شما را خواهند دید سپس به سوی دانای پنهان و آشکار برگردانده میشوید آنگاه او شما را از آ» سوره توبه، آیه ۹۴.</ref>. | ||
#مقابله به مثل به هنگام [[نقض پیمان]] از طرف [[دشمن]] و جلوگیری از [[مکر]] و [[خدعه]] آنان مورد توجه واقع شده است: {{متن قرآن|وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِنْ قَوْمٍ خِيَانَةً فَانْبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَى سَوَاءٍ}}<ref>«و اگر از گروهی بیم خیانتی (در پیمان) داری به گونه برابر (پیمانشان را) به سوی آنها بیفکن که خداوند خیانتکاران را دوست نمیدارد» سوره انفال، آیه ۵۸.</ref> | #مقابله به مثل به هنگام [[نقض پیمان]] از طرف [[دشمن]] و جلوگیری از [[مکر]] و [[خدعه]] آنان مورد توجه واقع شده است: {{متن قرآن|وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِنْ قَوْمٍ خِيَانَةً فَانْبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَى سَوَاءٍ}}<ref>«و اگر از گروهی بیم خیانتی (در پیمان) داری به گونه برابر (پیمانشان را) به سوی آنها بیفکن که خداوند خیانتکاران را دوست نمیدارد» سوره انفال، آیه ۵۸.</ref> | ||
#{{متن قرآن|وَإِنْ يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ}}<ref>«و اگر بخواهند به تو خیانت ورزند (باکی نیست) به خداوند نیز پیش از این خیانت کردهاند و (خداوند تو را) بر آنان دستیابی داد و خداوند دانایی فرزانه است» سوره انفال، آیه ۷۱.</ref>... "» وقتی گفته میشود:" امکنه منه "معنایش این است که او را بر فلانی مسلط کرد و [[قدرت]] داد، و اگر در بار اول فرمود:" اگر بخواهند تو را [[خیانت]] کنند "و در بار دوم فرمود:" [[خدا]] را قبلا [[خیانت]] کرده بودند "جهتش این است که اگر مقصود [[کفار]] از فدیه دادن و [[آزاد]] شدن این باشد که زنده بمانند و بار دیگر دست بهدست یکدیگر دهند و علیه [[اسلام]] [[قیام]] کنند، پس در [[حقیقت]] به [[رسول خدا]]{{صل}}[[ خیانت]] کردهاند، و اما خیانتی که قبلا به [[خدا]] کردهاند مقصود از آن همان کفری است که میورزیدهاند و سعی و کوشش و [[کید]] و مکری است که در خاموش کردن [[نور]] [[خدا]] به کار میبردهاند. بنابر این، معنای [[آیه]] چنین میشود: اگر به [[خدا]] [[ایمان]] آورند و [[ایمان به خدا]] در دلهایشان جایگیر شود [[خداوند]]، نعمتی به آنان میدهد که از آنچه [[مسلمین]] از ایشان گرفتهاند بهتر است و ایشان را میآمرزد، و اگر میخواهند بتو [[خیانت]] کنند، و دوباره به همان عناد و مفسدهجویی سابقشان برگردند تازگی ندارد، برای اینکه قبلا هم نسبت به [[خدا]] [[خیانت]] میورزیدند، و [[خداوند]] تو را بر ایشان مسلط کرد، و او باز هم [[قادر]] است بر اینکه بار دیگر تو را بر ایشان [[ظفر]] دهد و [[خدا]] دانای به [[خیانت]] ایشان است اگر [[خیانت]] کنند، و در مسلط کردن تو بر ایشان [[حکیم]] است. (ترجمه [[تفسیر]] [[المیزان]] ج ۹ ص ۱۸۲).<ref>[[محمد جعفر سعیدیانفر| | #{{متن قرآن|وَإِنْ يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ}}<ref>«و اگر بخواهند به تو خیانت ورزند (باکی نیست) به خداوند نیز پیش از این خیانت کردهاند و (خداوند تو را) بر آنان دستیابی داد و خداوند دانایی فرزانه است» سوره انفال، آیه ۷۱.</ref>... "» وقتی گفته میشود:" امکنه منه "معنایش این است که او را بر فلانی مسلط کرد و [[قدرت]] داد، و اگر در بار اول فرمود:" اگر بخواهند تو را [[خیانت]] کنند "و در بار دوم فرمود:" [[خدا]] را قبلا [[خیانت]] کرده بودند "جهتش این است که اگر مقصود [[کفار]] از فدیه دادن و [[آزاد]] شدن این باشد که زنده بمانند و بار دیگر دست بهدست یکدیگر دهند و علیه [[اسلام]] [[قیام]] کنند، پس در [[حقیقت]] به [[رسول خدا]]{{صل}}[[ خیانت]] کردهاند، و اما خیانتی که قبلا به [[خدا]] کردهاند مقصود از آن همان کفری است که میورزیدهاند و سعی و کوشش و [[کید]] و مکری است که در خاموش کردن [[نور]] [[خدا]] به کار میبردهاند. بنابر این، معنای [[آیه]] چنین میشود: اگر به [[خدا]] [[ایمان]] آورند و [[ایمان به خدا]] در دلهایشان جایگیر شود [[خداوند]]، نعمتی به آنان میدهد که از آنچه [[مسلمین]] از ایشان گرفتهاند بهتر است و ایشان را میآمرزد، و اگر میخواهند بتو [[خیانت]] کنند، و دوباره به همان عناد و مفسدهجویی سابقشان برگردند تازگی ندارد، برای اینکه قبلا هم نسبت به [[خدا]] [[خیانت]] میورزیدند، و [[خداوند]] تو را بر ایشان مسلط کرد، و او باز هم [[قادر]] است بر اینکه بار دیگر تو را بر ایشان [[ظفر]] دهد و [[خدا]] دانای به [[خیانت]] ایشان است اگر [[خیانت]] کنند، و در مسلط کردن تو بر ایشان [[حکیم]] است. (ترجمه [[تفسیر]] [[المیزان]] ج ۹ ص ۱۸۲).<ref>[[محمد جعفر سعیدیانفر|سعیدیانفر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی]]، [[فرهنگنامه پیامبر در قرآن کریم ج۱ (کتاب)|فرهنگنامه پیامبر در قرآن کریم]]، ج۱، ص ۶۱۰-۶۱۴.</ref>. | ||