جز
جایگزینی متن - 'سئوال' به 'سؤال'
جز (ربات: جایگزینی خودکار متن (-{{پانویس2}} +{{پانویس}})) |
جز (جایگزینی متن - 'سئوال' به 'سؤال') |
||
خط ۹: | خط ۹: | ||
<div style="padding: 0.4em 0em 0.0em;"> | <div style="padding: 0.4em 0em 0.0em;"> | ||
==مقدمه== | ==مقدمه== | ||
*[[پرسشها]] بخشی از گفتگوهای [[پیامبر]] را تشکیل میدهد که با تعبیرهای مختلف، همچون یسئلونک و یستفتونک و یا با «هَل» و «اَم» آمده که به صورت کلی جای آن در بحث پرسشهای از [[پیامبر]] مطرح است و مسائل و دغدغههای آن عصر را نشان میدهد و از سویی پاسخها بیانگر شیوه برخورد آن [[حضرت]] با آن مسائل را روشن میسازد. از طرفی این پرسش مطرح است که آیا میان این تعبیرها تفاوت است و یا تنوع در تعبیر است؟ اگر این نکته که میان [[استفتا]] و | *[[پرسشها]] بخشی از گفتگوهای [[پیامبر]] را تشکیل میدهد که با تعبیرهای مختلف، همچون یسئلونک و یستفتونک و یا با «هَل» و «اَم» آمده که به صورت کلی جای آن در بحث پرسشهای از [[پیامبر]] مطرح است و مسائل و دغدغههای آن عصر را نشان میدهد و از سویی پاسخها بیانگر شیوه برخورد آن [[حضرت]] با آن مسائل را روشن میسازد. از طرفی این پرسش مطرح است که آیا میان این تعبیرها تفاوت است و یا تنوع در تعبیر است؟ اگر این نکته که میان [[استفتا]] و سؤال معنای مترادفی [[حاکم]] باشد، باید این مسئله را در بخش واحدی و بیشتر در عنوان پرسش و سوال از [[پیامبر]] دنبال کرد و گرنه هرکدام در جای خودش. | ||
#{{متن قرآن|وَيَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّسَاءِ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَّ}}<ref>«از تو درباره زنان نظر میخواهند، بگو خداوند برای شما درباره آنان و (نیز درباره) آنچه برای شما در این کتاب خوانده میشود نظر میدهد (از جمله) درباره دختران یتیمی که مقرّری ایشان را نمیپردازید و به ازدواج با آنها رغبت دارید و (نیز) درباره کودکان ناتوان» سوره نساء، آیه ۱۲۷.</ref> | #{{متن قرآن|وَيَسْتَفْتُونَكَ فِي النِّسَاءِ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِيهِنَّ}}<ref>«از تو درباره زنان نظر میخواهند، بگو خداوند برای شما درباره آنان و (نیز درباره) آنچه برای شما در این کتاب خوانده میشود نظر میدهد (از جمله) درباره دختران یتیمی که مقرّری ایشان را نمیپردازید و به ازدواج با آنها رغبت دارید و (نیز) درباره کودکان ناتوان» سوره نساء، آیه ۱۲۷.</ref> | ||
#{{متن قرآن|يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلَالَةِ}}<ref>«از تو نظر میخواهند بگو: خداوند برای شما درباره کلاله نظر میدهد که اگر مردی مرد و دارای فرزندی نبود و خواهری داشت، نصف میراث او به این خواهر میرسد و برادر نیز از خواهر (تمام دارایی را) ارث میبرد، اگر خواهر فرزندی نداشته باشد و اگر خواهران (مرد مرده)» سوره نساء، آیه ۱۷۶.</ref> | #{{متن قرآن|يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلَالَةِ}}<ref>«از تو نظر میخواهند بگو: خداوند برای شما درباره کلاله نظر میدهد که اگر مردی مرد و دارای فرزندی نبود و خواهری داشت، نصف میراث او به این خواهر میرسد و برادر نیز از خواهر (تمام دارایی را) ارث میبرد، اگر خواهر فرزندی نداشته باشد و اگر خواهران (مرد مرده)» سوره نساء، آیه ۱۷۶.</ref> |