شأن نزول آیه سقایة الحاج چیست؟ (پرسش): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۱ ژوئن ۲۰۲۲
جز
جایگزینی متن - 'عباس، عموی پیامبر' به 'عباس (عموی پیامبر)'
جز (جایگزینی متن - 'عباس، عموی رسول خدا' به 'عباس (عموی رسول خدا)')
جز (جایگزینی متن - 'عباس، عموی پیامبر' به 'عباس (عموی پیامبر)')
خط ۲۴: خط ۲۴:
علی{{ع}} که از کنار آنها عبور می‌کرد سخان آنان را شنید. نزد ایشان رفت و فرمود: خداوند افتخاری به من [[عنایت]] کرده که از همه افتخارات بالاتر بوده و نصیب هیچ کس نشده است. گفتند: آن چیست؟ فرمود: من قبل از شما [[ایمان]] آوردم و برای رضای خداوند قبل از همه [[هجرت]] نمودم و در [[راه خدا]] با [[مال]] و جانم [[جهاد]] نمودم و شما و امثال شما به [[برکت]] جهاد من و امثال من [[مسلمان]] شدید و [[اسلام]] را پذیرفتید.
علی{{ع}} که از کنار آنها عبور می‌کرد سخان آنان را شنید. نزد ایشان رفت و فرمود: خداوند افتخاری به من [[عنایت]] کرده که از همه افتخارات بالاتر بوده و نصیب هیچ کس نشده است. گفتند: آن چیست؟ فرمود: من قبل از شما [[ایمان]] آوردم و برای رضای خداوند قبل از همه [[هجرت]] نمودم و در [[راه خدا]] با [[مال]] و جانم [[جهاد]] نمودم و شما و امثال شما به [[برکت]] جهاد من و امثال من [[مسلمان]] شدید و [[اسلام]] را پذیرفتید.


عباس، [[عموی پیامبر]]{{صل}}، با شنیدن این سخن [[خشمگین]] و ناراحت شد و به [[خدمت پیامبر اکرم]]{{صل}} رسید و ماجرا را برای آن [[حضرت]] بیان نمود و از علی{{ع}} [[شکایت]] کرد که وی [[مقام]] و موقعیت مرا زیر سؤال برده است. [[پیامبر]]{{صل}} شخصی را به دنبال علی{{ع}} فرستاد. وقتی علی{{ع}} به [[خدمت]] [[رسول خدا]]{{صل}} رسید، حضرت از او توضیح خواست و فرمود: چه گفته‌ای که عمویت عباس را عصبانی کرده‌ای؟ علی{{ع}} عرض کرد: سخن حقی گفته‌ام، می‌خواهد [[راضی]] باشد یا [[غضبناک]] شود.
[[عباس (عموی پیامبر)]]{{صل}}، با شنیدن این سخن [[خشمگین]] و ناراحت شد و به [[خدمت پیامبر اکرم]]{{صل}} رسید و ماجرا را برای آن [[حضرت]] بیان نمود و از علی{{ع}} [[شکایت]] کرد که وی [[مقام]] و موقعیت مرا زیر سؤال برده است. [[پیامبر]]{{صل}} شخصی را به دنبال علی{{ع}} فرستاد. وقتی علی{{ع}} به [[خدمت]] [[رسول خدا]]{{صل}} رسید، حضرت از او توضیح خواست و فرمود: چه گفته‌ای که عمویت عباس را عصبانی کرده‌ای؟ علی{{ع}} عرض کرد: سخن حقی گفته‌ام، می‌خواهد [[راضی]] باشد یا [[غضبناک]] شود.


در این هنگام آیه {{متن قرآن|سِقَايَةَ الْحَاجِّ}} در مقام [[فضیلت علی]]{{ع}} نازل شد [و خداوند سخن علی{{ع}} را [[تأیید]] کرد]. عباس نیز چون این [[آیه]] را استماع کرد سه بار گفت: [[راضی]] شدم و فهمیدم [[علی بن ابیطالب]]{{ع}} را [[برتری]] و فضیلتی بسیار است<ref>ر.ک: شواهد التنزیل، ج۱، ص۳۲۹-۳۳۰.</ref>.
در این هنگام آیه {{متن قرآن|سِقَايَةَ الْحَاجِّ}} در مقام [[فضیلت علی]]{{ع}} نازل شد [و خداوند سخن علی{{ع}} را [[تأیید]] کرد]. عباس نیز چون این [[آیه]] را استماع کرد سه بار گفت: [[راضی]] شدم و فهمیدم [[علی بن ابیطالب]]{{ع}} را [[برتری]] و فضیلتی بسیار است<ref>ر.ک: شواهد التنزیل، ج۱، ص۳۲۹-۳۳۰.</ref>.
۲۱۸٬۰۶۷

ویرایش