روز رهایی (کتاب)
روز رهایی | |
---|---|
زبان | فارسی |
زبان اصلی | عربی |
ترجمهٔ کتاب | [[در سایهسار مهدی موعود (ع)
ترجمه یوم الخلاص (کتاب)|در سایهسار مهدی موعود (ع) ترجمه یوم الخلاص]] |
نویسنده | کامل سلیمان |
مترجم | لطیف راشدی |
موضوع | مهدویت، ظهور، انتظار |
مذهب | [[شیعه]][[رده:کتاب شیعه]] |
ناشر | [[:رده:انتشارات انتشارات ارمغان طوبی|انتشارات انتشارات ارمغان طوبی]][[رده:انتشارات انتشارات ارمغان طوبی]] |
محل نشر | تهران، ایران |
سال نشر |
|
شابک | ۹۷۸-۹۶۴-۷۶۷۱-۶۵-۱ |
شماره ملی | م۸۵-۵۰۴۸۵ |
روز رهایی؛ در سایهسار مهدی موعود (ع) ترجمه فارسی کتاب یوم الخلاص اثر کامل سلیمان به زبان عربی است که در دو جلد به بررسی شخصیت امام مهدی (ع)، غیبت، نشانههای دورهی آخرالزمان و ظهور میپردازد. این کتاب به کوشش لطیف راشدی به فارسی ترجمه شده است و انتشارات ارمغان طوبی انتشار آن را به عهده داشته است. این اثر در سالهای ۱۳۸۶، ۱۳۸۷ و ۱۳۹۴ در یک جلد منتشر شده است.[۱]
دربارهٔ کتاب
در معرفی این کتاب آمده است: «حضرت مهدی (ع) پانزدهم شعبان سال ۲۵۵ هجری به صورت مخفیانه در سامرا متولد شد. هنگام تولد آن حضرت، خلیفهی عباسی تلاش بسیاری کرد که او را پیدا کرده و به قتل برساند تا بدینترتیب، فرمودههای پیامبر و دیگر ائمه دربارهی ایشان دروغ از کار درآید. اما خداوند آن حضرت را از دست دشمنان جنایتکار حفظ کرد و خلیفه قبل از به کار بستن حیلهاش به هلاکت رسید. مجلد اول از مجموعهی "روز رهایی" با استناد به روایات مختلف حاوی مطالبی است در خصوص معرفی امام زمان (ع)، اوصاف وی، تولد آن حضرت، حکمت غایب بودن آن حضرت، چگونگی بهرهگیری از غیبت آن امام، راز طولانی بودن عمر امام زمان، غیبت صغرای امام مهدی و معرفی نایبان ایشان، غیبت کبرا، سرگردانی و انتظار فرج، روایات در خصوص مومنان منتظر، یاران امام زمان، ظهور امام زمان به منزلهی روز رهایی و فرود آمدن مسیح به زمین، و نشانههای دورهی آخرالزمان».
فهرست کتاب
در این مورد اطلاعاتی در دست نیست.
دربارهٔ پدیدآورندگان
کامل سلیمان (پدیدآورنده) |
---|
آقای کامل سلیمان (متولد ۱۹۱۴ م، لبنان)، تحصیلات خود را در شهر صور به اتمام رساند. مدیریت مدرسه جویا ازجمله فعالیتهای وی است. او تاکنون چندین جلد کتاب و مقاله به رشتهٔ تحریر درآورده است. «سلسلة تربویة»، «ادب الأئمة شیعتهم»، «اشراق»، «سبیل یا عطشان»، «الإمام الحسن العسکری أبوالقاسم من بنیهاشم»، «الإمام علی الهادی مع مروق القصر و قضاة العصر» (ترجمه فارسی: «سیره امام هادی با حاکمان قصر و قاضیان عصر»)، «الإمام موسی الکاظم باب الحوائج»، «الحسن بن علی»، «محمد الجواد»، «یوم الخلاص» (ترجمههای فارسى آن: «روزگار رهایی»، «روز رهایی»، «صبح آزادی» و «دوران رهایی در پناه حضرت مهدی قائم»)، «من وحی حجة الوداع» برخی از این آثار است[۲]. |
لطیف راشدی (مترجم) |
---|
آقای لطیف مطوف راشدی (متولد ۱۳۳۲ ش، نجف)، تحصیلات حوزوی خود را نزد اساتیدی همچون حضرات آیات: محمد فاضل لنکرانی، محمد تقی مصباح یزدی و سید مرتضی پسندیده پیگیری کرد. او علاوه بر تدریس دروس دانشگاهی تاکنون چندین جلد کتاب و مقاله به رشتهٔ تحریر درآورده است. ترجمه کتابهای «در انتظار مهدی موعود»، «روز رهایی»، «امام مهدی از تولد تا بعد از ظهور» و «تمدن در عصر ظهور مهدی» برخی از این آثار است.[۳] |
آثار وابسته
پانویس
- ↑ وبگاه سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران
- ↑ مجتبی تونهای، موعودنامه، ص۵۷۷.
- ↑ مکاتبه اختصاصی دانشنامه مجازی امامت و ولایت با پدیدآورنده
دریافت متن کتاب
- کتابهای کامل سلیمان
- آثار کامل سلیمان
- کتابهای لطیف مطوف راشدی
- آثار لطیف مطوف راشدی
- کتابشناسی کتابهای ترجمهشده امامت
- کتابشناسی کتابهای امامت ترجمهشده از کامل سلیمان
- کتابشناسی کتابهای امامت ترجمهشده به زبان فارسی
- کتابشناسی امامت دو جلدی
- کتابشناسی کتابهای امامت منتشرشده در ۱۳۸۶
- کتابشناسی کتابهای امامت انتشارات ارمغان طوبی
- آثار مربوط به مهدویت
- کتابشناسی مهدویت
- کتابشناسی کتابهای مهدویت به زبان فارسی
- آثار مربوط به ظهور امام مهدی
- کتابشناسی ظهور امام مهدی
- کتابشناسی کتابهای ظهور به زبان فارسی
- آثار مربوط به انتظار ظهور امام مهدی
- کتابشناسی انتظار ظهور
- کتابشناسی انتظار ظهور به زبان فارسی
- کتابهای فاقد معرفی مترجم
- کتابهای فاقد تصویر مترجم