نهج البلاغه: تفاوت میان نسخهها
←ترجمههای نهج البلاغه
برچسب: پیوندهای ابهامزدایی |
|||
خط ۴۷: | خط ۴۷: | ||
== کتابشناسی نهج البلاغه == | == کتابشناسی نهج البلاغه == | ||
=== [[ | === ترجمههای نهج البلاغه === | ||
{{اصلی|ترجمههای نهج البلاغه}} | |||
نهج البلاغه از دیرباز مورد توجه مترجمان نیز بوده است. بسیاری از مترجمان [[اقدام]] به ترجمه تمام نهج البلاغه یا بخشی از آن کردهاند. چندی از [[علما]] و اندیشمندان نیز به ترجمه تمام متن نهج البلاغه مبادرت ورزیدهاند. اولین [[ترجمه نهج البلاغه]] مربوط به قرن پنجم و ششم هجری است. پس از آن شرح و ترجمه [[مولی]] [[فتح الله کاشانی]] از علمای قرن یازدهم با عنوان [[تنبیه الغافلین و تذکرة العارفین]] نیز از اهمیت بالایی برخوردار است. در سالهای اخیر نیز بسیاری از اندیشهورزان به [[ترجمه نهج البلاغه]] [[اقدام]] کردهاند<ref>[[سید حسین دینپرور|دینپرور، سید حسین]]، [[دانشنامه نهج البلاغه ج۲ (کتاب)|دانشنامه نهج البلاغه]]، ج۲، ص ۸۵۳.</ref>. | |||
=== [[نسخههای تصحیحشده از متن نهج البلاغه]] === | === [[نسخههای تصحیحشده از متن نهج البلاغه]] === |