ثار الله در لغت: تفاوت میان نسخه‌ها

از امامت‌پدیا، دانشنامهٔ امامت و ولایت
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{مدخل مرتبط | موضوع مرتبط = امام حسین | عنوان مدخل = ثار الله | مداخل مرتبط = ثار الله در لغت - ثار الله در کلام اسلامی - ثار الله در معارف و سیره حسینی | پرسش مرتبط = ثار الله (پرسش) }} ==مقدمه== ابن سیده می‌گوید: «ثأر»<ref>ابن منظور، جمال الدی...» ایجاد کرد)
برچسب: پیوندهای ابهام‌زدایی
 
 
(۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{مدخل مرتبط
{{مدخل مرتبط
| موضوع مرتبط = امام حسین
| موضوع مرتبط = ثار الله
| عنوان مدخل  = [[ثار الله]]
| عنوان مدخل  = [[ثار الله]]
| مداخل مرتبط = [[ثار الله در لغت]] - [[ثار الله در کلام اسلامی]] - [[ثار الله در معارف و سیره حسینی]]
| مداخل مرتبط = [[ثار الله در لغت]] - [[ثار الله در معارف و سیره حسینی]]
| پرسش مرتبط  = ثار الله (پرسش)
| پرسش مرتبط  =  
}}
}}


==مقدمه==
== مقدمه ==
[[ابن سیده]] می‌گوید: «ثأر»<ref>ابن منظور، جمال الدین محمد، لسان العرب، ج۲، ص۷۷.</ref> به معنای [[خون‌خواهی]] است و «[[ثائر]]» به معنای [[خون‌خواه]]. نیز گفته‌اند که «ثأر» به معنای درخواست سزای [[جنایت]] است و «ثائر» کسی است که سزای جنایت و [[خون]] را [[طلب]] می‌کند.
[[ابن سیده]] می‌گوید: «ثأر»<ref>ابن منظور، جمال الدین محمد، لسان العرب، ج۲، ص۷۷.</ref> به معنای [[خون‌خواهی]] است و «[[ثائر]]» به معنای [[خون‌خواه]]. همچنین گفته‌اند که «ثأر» به معنای درخواست سزای [[جنایت]] است و «ثائر» کسی است که سزای جنایت و [[خون]] را [[طلب]] می‌کند.
 
[[حدیث]] [[محمد بن مسلم]] در [[جنگ خیبر]] به همین معناست، آنجا که می‌گوید: {{عربی|أَنا له يا رسول الله المَوْتُور الثَّائرُ}} یعنی طالب «ثأر» اویم و برای او خون‌خواهی می‌کنم<ref>ابن اثیر، ابوالسعادات، النهایة، ج۱، ص۲۰۴.</ref>.
[[حدیث]] [[محمد بن مسلم]] در [[جنگ خیبر]] به همین معناست، آنجا که می‌گوید: {{عربی|أَنا له يا رسول الله المَوْتُور الثَّائرُ}} یعنی طالب «ثأر» اویم و برای او خون‌خواهی می‌کنم<ref>ابن اثیر، ابوالسعادات، النهایة، ج۱، ص۲۰۴.</ref>.


خط ۱۳: خط ۱۴:
{{عربی|وَمَا مَاتَ منا سيدٌ حتف أَنفه *** وَلَا طل منا حَيْثُ كَانَ قَتِيل}}<ref>دیوان الحماسة با شرح تبریزی، ج۱، ص۱۱۱.</ref>.
{{عربی|وَمَا مَاتَ منا سيدٌ حتف أَنفه *** وَلَا طل منا حَيْثُ كَانَ قَتِيل}}<ref>دیوان الحماسة با شرح تبریزی، ج۱، ص۱۱۱.</ref>.
مراد او این است که خون کشته ما هدر نمی‌رود، بدون اینکه انتقام او را بگیریم.
مراد او این است که خون کشته ما هدر نمی‌رود، بدون اینکه انتقام او را بگیریم.
عرب‌ها به [[روزگار]] [[جاهلیت]]، در [[انتقام‌گیری]]، پای را از حد و مرز معقول فراتر می‌نهادند، چندان که «مهلهل» برای اینکه از [[قبیله بکر بن وائل]] که برادرش «[[کلیب]]» را کشته بودند، انتقام بگیرد در میان آنان کشتاری بزرگ به راه انداخت و چیزی نمانده بود که قبیله بکر بن وائل نیست و نابود شود. سپس [[اسلام]] آمد و [[قصاص]] و [[مساوات]] و [[عدالت]] در [[انتقام‌گیری]] را وضع کرد.<ref>[[محمد مهدی آصفی|آصفی، محمد مهدی]]، [[بر آستان عاشورا ج۱ (کتاب)|بر آستان عاشورا]]، ج۱، ص ۲۸۸.</ref>
 
عرب‌ها به [[روزگار]] [[جاهلیت]]، در [[انتقام‌گیری]]، پای را از حد و مرز معقول فراتر می‌نهادند، چندان که «مهلهل» برای اینکه از [[قبیله بکر بن وائل]] که برادرش «[[کلیب]]» را کشته بودند، انتقام بگیرد در میان آنان کشتاری بزرگ به راه انداخت و چیزی نمانده بود که قبیله بکر بن وائل نیست و نابود شود. سپس [[اسلام]] آمد و [[قصاص]] و [[مساوات]] و [[عدالت]] در [[انتقام‌گیری]] را وضع کرد<ref>[[محمد مهدی آصفی|آصفی، محمد مهدی]]، [[بر آستان عاشورا ج۱ (کتاب)|بر آستان عاشورا]]، ج۱، ص ۲۸۸.</ref>.


== منابع ==
== منابع ==
خط ۲۳: خط ۲۵:
{{پانویس}}
{{پانویس}}


[[رده:ثار الله]]
[[رده:کنیه‌ها و لقب‌های امام حسین]]
[[رده:مدخل]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۹:۳۵

مقدمه

ابن سیده می‌گوید: «ثأر»[۱] به معنای خون‌خواهی است و «ثائر» به معنای خون‌خواه. همچنین گفته‌اند که «ثأر» به معنای درخواست سزای جنایت است و «ثائر» کسی است که سزای جنایت و خون را طلب می‌کند.

حدیث محمد بن مسلم در جنگ خیبر به همین معناست، آنجا که می‌گوید: أَنا له يا رسول الله المَوْتُور الثَّائرُ یعنی طالب «ثأر» اویم و برای او خون‌خواهی می‌کنم[۲].

این واژه، ریشه‌های تاریخی و اصل قرآنی دارد. خون مقتول، اولیا و خویشاوندان او را برمی‌انگیزد تا قاتل را قصاص کنند و از او انتقام بگیرند. این سنت تاریخی کهنی است و عرب‌ها پیش از اسلام به مسئله قصاص، انتقام (ثأر) و پیگرد مجرم، بیش از دیگر امت‌ها اهتمام داشتند و بر این باور بودند که هرگاه کسی به قتل رسد، روح او به شکل پرنده‌ای که به آن «هامه» [بوم، جغد] می‌گفتند، در می‌آید و بر قبر مقتول می‌نشیند و فریاد برمی‌آورد: «به من بنوشانید، یعنی از خون قاتلم به من بنوشانید. این پرنده همین‌گونه هست تا اینکه خویشان مقتول از قاتل او انتقام بگیرند. برای خویشان مقتول ننگ بود که بگذارند قاتل در ناز و نعمت زندگی کند و از او انتقام نگیرند و او را به قتل نرسانند. سموأل درباره مفاخر قوم خویش می‌گوید: وَمَا مَاتَ منا سيدٌ حتف أَنفه *** وَلَا طل منا حَيْثُ كَانَ قَتِيل[۳]. مراد او این است که خون کشته ما هدر نمی‌رود، بدون اینکه انتقام او را بگیریم.

عرب‌ها به روزگار جاهلیت، در انتقام‌گیری، پای را از حد و مرز معقول فراتر می‌نهادند، چندان که «مهلهل» برای اینکه از قبیله بکر بن وائل که برادرش «کلیب» را کشته بودند، انتقام بگیرد در میان آنان کشتاری بزرگ به راه انداخت و چیزی نمانده بود که قبیله بکر بن وائل نیست و نابود شود. سپس اسلام آمد و قصاص و مساوات و عدالت در انتقام‌گیری را وضع کرد[۴].

منابع

پانویس

  1. ابن منظور، جمال الدین محمد، لسان العرب، ج۲، ص۷۷.
  2. ابن اثیر، ابوالسعادات، النهایة، ج۱، ص۲۰۴.
  3. دیوان الحماسة با شرح تبریزی، ج۱، ص۱۱۱.
  4. آصفی، محمد مهدی، بر آستان عاشورا، ج۱، ص ۲۸۸.