جز
جایگزینی متن - 'آشکار' به 'آشکار'
جز (جایگزینی متن - 'سعیدیانفر، محمد جعفر و ایازی، سید محمد علی، [[فرهنگنامه' به 'سعیدیانفر و ایازی، [[فرهنگنامه') |
جز (جایگزینی متن - 'آشکار' به 'آشکار') |
||
| خط ۹: | خط ۹: | ||
<div style="padding: 0.4em 0em 0.0em;"> | <div style="padding: 0.4em 0em 0.0em;"> | ||
==مقدمه== | ==مقدمه== | ||
*این کلمه بارها در [[قرآن]] به کار رفته و جنبههای مختلف معنایی را دنبال میکند، از [[قوم عرب]] گرفته، تا زبان روشن و | *این کلمه بارها در [[قرآن]] به کار رفته و جنبههای مختلف معنایی را دنبال میکند، از [[قوم عرب]] گرفته، تا زبان روشن و آشکار و یا مردمی که در [[بادیه]] سکونت دارند و از [[شهرنشینی]] و [[تمدن]] و [[دانش]] به دور هستند و اهل مبادی [[آداب]] نیستند و هر کدام از این معانی به گونه مرتبط با [[پیامبر]] و شیوه برخورد ایشان با آنان بوده است، مثلاً، وقتی گفته میشود {{متن قرآن|قُرْآنًا عَرَبِيًّا}}<ref>«قرآنی عربی» سوره یوسف، آیه ۲.</ref> این کتاب [[عربی]] است، یعنی زبان و مخاطب آن [[عرب]] است و یا منظور با زبان و [[قوم عرب]] با خودش مسائل گوناگون و پرسشهایی را به وجود میآورد؛ زیرا زبان، برای انتقال مفاهیم، پیامها و مقصود [[آفریده]] شده که با [[نظام]] ارتباطی هیچ موجود و پدیدهای در غیر [[انسان]] قابل مقایسه نیست. هر [[انسانی]] که سخن میگوید و از زبان استفاده میکند، همراه با معنا، [[نظام فرهنگی]] را به مخاطب خود انتقال میدهد و علاوه بر انتقال مستقیم [[پیام]] خود توسط واژهها، به عمد یا غیر عمد، نشانههای دیگری از اطلاعات را بیان میکند و فضا را برای برداشتها فراهم میسازد. به همین [[دلیل]] از پیچیدگی و گستردگی خاصی برخوردار است. | ||
==[[ضرورت]] استفاده از زبان [[قوم]]== | ==[[ضرورت]] استفاده از زبان [[قوم]]== | ||