تدلیه: بهطمع انداختن[۱] و از بالا به زیر کشیدن. اصل آن "دلی" به معنای نزدیکی و قرب چیزی به سهولت و آسانی[۲] و انداختن به پایین و فرو افتادن[۳]. "دَلو" سطلی است که با آن از چاه آب میکشند[۴].
آیه﴿فَدَلَّاهُمَا بِغُرُورٍ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا﴾[۷] به قصهشیطان و حضرت آدم و حوّا در بهشت اشاره دارد که شیطانآدم را به طمع افکند و موجب هبوط او شد.
در باب افعال "اِدلاء" به معنای "دنو"[۸] و "تقرّب جستن" آمده است. در آیه شریفه﴿وَلَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ وَتُدْلُوا بِهَا إِلَى الْحُكَّامِ﴾[۹]خدای تعالی از دادن مال (رشوه) به داور و قاضی برای نزدیکشدن به آنان جهت صدور حکم به نفع صاحب مال بهشدت نهی فرموده است. در این اصطلاح (تدلوا) کنایه لطیفی بر مفهوم فوق وجود دارد[۱۰][۱۱].
↑«پس آنان را با فریب فرو لغزاند؛ و چون از آن درخت چشیدند شرمگاههایشان بر آنان نمودار گشت» سوره اعراف، آیه ۲۲.
↑«و داراییهای همدیگر را میان خود به نادرستی مخورید و آنها را (با رشوه) به سوی داوران سرازیر نکنید تا بخشی از داراییهای مردم را آگاهانه به حرام بخورید» سوره بقره، آیه ۱۸۸.
↑ «پس آنان را با فریب فرو لغزاند؛ و چون از آن درخت چشیدند شرمگاههایشان بر آنان نمودار گشت» سوره اعراف، آیه ۲۲.
↑«و داراییهای همدیگر را میان خود به نادرستی مخورید و آنها را (با رشوه) به سوی داوران سرازیر نکنید تا بخشی از داراییهای مردم را آگاهانه به حرام بخورید» سوره بقره، آیه ۱۸۸.