تفسیر فلسفی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{مدخل مرتبط | موضوع مرتبط = | عنوان مدخل  = | مداخل مرتبط = [[تفسیر فلسفی در علوم قرآنی]]| پرسش مرتبط  = }}
{{مدخل مرتبط | موضوع مرتبط = تفسیر | عنوان مدخل  = | مداخل مرتبط = [[تفسیر فلسفی در علوم قرآنی]]| پرسش مرتبط  = }}


== مقدمه ==
== مقدمه ==
در ابتدای [[شوکت]] دنیای [[اسلام]]، کتاب‌های [[فلسفی]] از زبان‌های مختلف به [[عربی]] برگردانده شد. این امر به دست [[عباسیان]] آغاز شد. آنان برای نیل به اهدافشان جماعتی از [[فارس]]، [[هند]]، صائبه و [[مسیحیان]] را [[استخدام]] کردند تا کتاب‌های فلسفی یونان را به [[زبان عربی]] ترجمه کنند. [[مسلمانان]] از این کتاب‌ها استقبال کردند.
در ابتدای [[شوکت]] دنیای [[اسلام]]، کتاب‌های [[فلسفی]] از زبان‌های مختلف به عربی برگردانده شد. این امر به دست [[عباسیان]] آغاز شد. آنان برای نیل به اهدافشان جماعتی از [[فارس]]، [[هند]]، صائبه و [[مسیحیان]] را [[استخدام]] کردند تا کتاب‌های فلسفی یونان را به زبان عربی ترجمه کنند. [[مسلمانان]] از این کتاب‌ها استقبال کردند.


علمای دنیای اسلام در مقابل [[فلسفه]] دو موضع متفاوت برگزیدند؛ گروهی آن را پذیرفتند و گروهی دیگر به [[مخالفت]] با آن پرداختند. از میان [[مفسران]] نیز جماعتی به [[تفسیر]] خویش رنگ فلسفی بخشیده و به اصطلاح به [[تفسیر فلسفی]] [[قرآن]] پرداختند.
علمای دنیای اسلام در مقابل [[فلسفه]] دو موضع متفاوت برگزیدند؛ گروهی آن را پذیرفتند و گروهی دیگر به [[مخالفت]] با آن پرداختند. از میان [[مفسران]] نیز جماعتی به [[تفسیر]] خویش رنگ فلسفی بخشیده و به اصطلاح به [[تفسیر فلسفی]] [[قرآن]] پرداختند.
خط ۳۶: خط ۳۶:
{{پانویس}}
{{پانویس}}


[[رده:تفسیر فلسفی]]
[[رده:تفسیر]]
۱۱۳٬۰۷۵

ویرایش