۶۴٬۶۴۲
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '== جستارهای وابسته == == منابع ==' به '== منابع ==') |
جز (جایگزینی متن - '== پرسشهای وابسته == ==' به '==') |
||
خط ۱۳: | خط ۱۳: | ||
#در خبر است که میان ثعلبه و گروهی از [[انصار]] [[کلامی]] درگرفت. در این هنگام فردی یهودی از [[قبیله]] [[قینقاع]] تلاش کرد تا [[اختلاف]] بین دو طرف را شدت بخشد تا اینکه بر اثر شایعه پراکنی وی عدّهای آماده [[حمله]] به گروهی دیگر شده، دو [[قبیله اوس]] و [[خزرج]] بر آن شدند که [[سلاح]] برگیرند و بجنگند که این [[آیه شریفه]] نازل شد: {{متن قرآن|يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تُطِيعُوا فَرِيقًا مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ يَرُدُّوكُمْ بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ}}<ref>«ای مؤمنان! اگر از دستهای از کسانی که به آنان کتاب داده شده است فرمانبرداری کنید شما را پس از ایمانتان به کفر باز میگردانند» سوره آل عمران، آیه ۱۰۰.</ref>.<ref> جامع البیان، ج ۴، ص ۳۵.</ref> | #در خبر است که میان ثعلبه و گروهی از [[انصار]] [[کلامی]] درگرفت. در این هنگام فردی یهودی از [[قبیله]] [[قینقاع]] تلاش کرد تا [[اختلاف]] بین دو طرف را شدت بخشد تا اینکه بر اثر شایعه پراکنی وی عدّهای آماده [[حمله]] به گروهی دیگر شده، دو [[قبیله اوس]] و [[خزرج]] بر آن شدند که [[سلاح]] برگیرند و بجنگند که این [[آیه شریفه]] نازل شد: {{متن قرآن|يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تُطِيعُوا فَرِيقًا مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ يَرُدُّوكُمْ بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ}}<ref>«ای مؤمنان! اگر از دستهای از کسانی که به آنان کتاب داده شده است فرمانبرداری کنید شما را پس از ایمانتان به کفر باز میگردانند» سوره آل عمران، آیه ۱۰۰.</ref>.<ref> جامع البیان، ج ۴، ص ۳۵.</ref> | ||
#زمانی که [[لشکر اسلام]] آماده حرکت به سوی [[تبوک]] میشد ۷ نفر که یکی از آنان [[ثعلبه]] بود [[خدمت]] [[رسول گرامی]]{{صل}} آمدند و عرض کردند: ما را با خود ببر. [[حضرت]] فرمود: چیزی که شما را بر آن سوار کنم نمییابم. آنان در حالی که میگریستند بازگشتند (و به همین سبب به بکّائین معروف شدند). [[آیه شریفه]] {{متن قرآن|وَلَا عَلَى الَّذِينَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَا أَجِدُ مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ تَوَلَّوْا وَأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُوا مَا يُنْفِقُونَ}}<ref>«و نه بر کسانی که چون نزد تو آمدند تا آنان را سوار کنی گفتی چیزی نمییابم تا بر آن سوارتان کنم؛ بازگشتند در حالی که چشمهاشان لبریز از اشک بود از غم اینکه چیزی نمییافتند تا (در این راه) ببخشند» سوره توبه، آیه ۹۲.</ref> درباره اینان نازل شد.<ref>المغازی، ج ۳، ص ۱۰۲۴؛ اسباب النزول، ص ۲۱۲؛ تفسیر بغوی، ج ۲، ص ۲۶۹.</ref>.<ref>[[محمد حسن درایتی |درایتی، محمد حسن]]، [[ثعلبة بن غنمه انصاری (مقاله)|مقاله «ثعلبة بن غنمه انصاری»]]، [[دائرة المعارف قرآن کریم ج۹ (کتاب)|دائرة المعارف قرآن کریم]]، ج۹.</ref> | #زمانی که [[لشکر اسلام]] آماده حرکت به سوی [[تبوک]] میشد ۷ نفر که یکی از آنان [[ثعلبه]] بود [[خدمت]] [[رسول گرامی]]{{صل}} آمدند و عرض کردند: ما را با خود ببر. [[حضرت]] فرمود: چیزی که شما را بر آن سوار کنم نمییابم. آنان در حالی که میگریستند بازگشتند (و به همین سبب به بکّائین معروف شدند). [[آیه شریفه]] {{متن قرآن|وَلَا عَلَى الَّذِينَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَا أَجِدُ مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ تَوَلَّوْا وَأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُوا مَا يُنْفِقُونَ}}<ref>«و نه بر کسانی که چون نزد تو آمدند تا آنان را سوار کنی گفتی چیزی نمییابم تا بر آن سوارتان کنم؛ بازگشتند در حالی که چشمهاشان لبریز از اشک بود از غم اینکه چیزی نمییافتند تا (در این راه) ببخشند» سوره توبه، آیه ۹۲.</ref> درباره اینان نازل شد.<ref>المغازی، ج ۳، ص ۱۰۲۴؛ اسباب النزول، ص ۲۱۲؛ تفسیر بغوی، ج ۲، ص ۲۶۹.</ref>.<ref>[[محمد حسن درایتی |درایتی، محمد حسن]]، [[ثعلبة بن غنمه انصاری (مقاله)|مقاله «ثعلبة بن غنمه انصاری»]]، [[دائرة المعارف قرآن کریم ج۹ (کتاب)|دائرة المعارف قرآن کریم]]، ج۹.</ref> | ||
== منابع == | == منابع == |