روزگار رهایی (کتاب)

از امامت‌پدیا، دانشنامهٔ امامت و ولایت

نسخه‌ای که می‌بینید نسخه‌ای قدیمی از صفحه‌است که توسط Shafinejad (بحث | مشارکت‌ها) در تاریخ ‏۱۵ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۳۳ ویرایش شده است. این نسخه ممکن است تفاوت‌های عمده‌ای با نسخهٔ فعلی بدارد.

متن این جستار آزمایشی و غیرنهایی است. برای اطلاع از اهداف و چشم انداز این دانشنامه به صفحه آشنایی با دانشنامه مجازی امامت و ولایت مراجعه کنید.
روزگار رهایی
زبانفارسی
زبان اصلیعربی
ترجمهٔ کتاب[[ترجمه یوم الخلاص (کتاب)|ترجمه یوم الخلاص]]
نویسندهکامل سلیمان
مترجمعلی اکبر مهدی‌پور
موضوعمهدویت، ظهور، انتظار
ناشر[[:رده:انتشارات انتشارات آفاق|انتشارات انتشارات آفاق]][[رده:انتشارات انتشارات آفاق]]
محل نشرتهران، ایران
سال نشر
  • ۱۳۶۵
  • ۱۳۷۱
  • ۱۳۷۶
  • ۱۳۸۷ ش
شماره ملی‭م‌۶۵-۱۴۵۸

روزگار رهایی ترجمه فارسی کتاب یوم الخلاص اثر کامل سلیمان به زبان عربی است که در دو جلد به بررسی شخصیت امام مهدی (ع)، غیبت، نشانه‌های دوره‌ی آخرالزمان و ظهور می‌پردازد. این کتاب به کوشش علی اکبر مهدی‌پور به فارسی ترجمه شده است و انتشارات آفاق انتشار آن را به عهده داشته است.[۱]


دربارهٔ کتاب

در معرفی این کتاب آمده است: «تحقیقی است مستدل و مستند در اثبات مهدویت (طبق عقیده شیعهدلایل آن و نیز علائم و نشانه‏‌های ظهور، با استناد به آیات و روایات فریقین. این اثر از ۲۰ بخش تشكیل شده كه نیمی از آن، به بیان كلیاتی از احوال، آثار غیبت و انتظار، دلایل و حكمت‌‏های آنها و رد منكران امام مهدی (ع) پرداخته است. نیمه دوم كتاب، به حوادث نزدیك ظهور، قیام و حكومت امام، نشانه‌‏های آخر الزمان، صفات یاران و مخالفان وی پرداخته است. مولف در نگارش این اثر، از روایات نقل شده از معصومین، از طریق سنی و شیعه بیشترین سود را برده و تنها دلایل وی در بیان مطالب فوق، روایات بوده است؛ به گونه‌‏ای كه در مجموع به حدود ۱۸۵۰ فقره حدیث استناد شده است. از ویژگی‏‌های ترجمه حاضر این است كه از چاپ چهارم كتاب یوم الخلاص برگردان شده كه مطالب بیشتری نسبت به چاپ اول دارد و مترجم فهرست‏‌های مفصل و مفیدی آخر آن آورده است»[۱].

فهرست کتاب

در این مورد اطلاعاتی در دست نیست.

دربارهٔ پدیدآورندگان

آثار وابسته

پانویس

دریافت متن کتاب

پیوند به بیرون