پرش به محتوا

ترجمه نهج البلاغه - شریعت طالخونچه (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جز (جایگزینی متن - 'ref>[[دانشنامه نهج البلاغه' به 'ref>دین‌پرور، سید حسین، [[دانشنامه نهج البلاغه')
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| عنوان پیشین =
| عنوان = ترجمه [[نهج البلاغه]]
| عنوان = ترجمه [[نهج البلاغه]]
| عنوان پسین =
| شماره جلد =
| عنوان اصلی =  
| عنوان اصلی =  
| تصویر = 03537J1.jpg
| تصویر = 03537J1.jpg
خط ۱۸: خط ۲۱:
| موضوع = [[امامت]]
| موضوع = [[امامت]]
| مذهب = شیعه
| مذهب = شیعه
| ناشر = [[مشعل (ناشر)|انتشارات مشعل]]
| ناشر = مشعل
| به همت =  
| به همت =  
| وابسته به =  
| وابسته به =  
| محل نشر =  
| محل نشر =  
| سال نشر = 1360
| سال نشر = 1360
| تعداد صفحات = 1050
| تعداد صفحات = 1050
| شابک =  
| شابک =  
خط ۳۰: خط ۳۳:


== دربارهٔ کتاب ==
== دربارهٔ کتاب ==
*در معرفی این کتاب آمده است: «ترجمه‌ای روان و متکی بر [[ادبیات]] [[فارسی]] از [[متن نهج البلاغه]] است. مترجم در مقدمه به تفصیل به بیان زندگی‌نامه [[امام علی]]{{ع}} پرداخته و نیز گذری بر [[زندگی]] [[سیدرضی]] داشته و نثری آمیخته با سجع پدید آورده و برگردان [[فارسی]] واژگان به‌نسبت [[توفیق]] داشته است. مترجم گرچه از نثری ادبی و آمیخته با سجع بهره برده، اما مخاطب عام را در نظر آورده و از به‌کارگیری واژگان غامض و [[نثر]] مصنوع پرهیز کرده است.
* در معرفی این کتاب آمده است: «ترجمه‌ای روان و متکی بر [[ادبیات]] [[فارسی]] از [[متن نهج البلاغه]] است. مترجم در مقدمه به تفصیل به بیان زندگی‌نامه [[امام علی]] {{ع}} پرداخته و نیز گذری بر [[زندگی]] [[سیدرضی]] داشته و نثری آمیخته با سجع پدید آورده و برگردان [[فارسی]] واژگان به‌نسبت [[توفیق]] داشته است. مترجم گرچه از نثری ادبی و آمیخته با سجع بهره برده، اما مخاطب عام را در نظر آورده و از به‌کارگیری واژگان غامض و [[نثر]] مصنوع پرهیز کرده است.
*نسخه منتخب مترجم، نسخه [[صبحی صالح]] بوده که البته با نسخه [[فیض الاسلام]] تطبیق شده و [[اختلاف]] و صحت متن پس از مقابله، در ترجمه منظور شده است. مترجم در شیوه ترجمه خود، افزون بر [[نهج البلاغه]] به شروح و دیگر ترجمه‌ها مراجعه داشته و از آنها بی‌بهره نمانده است. کتاب فاقد فهرست موضوعی و فهرست‌های رایج (اعلام، امکنه، [[آیات]] و [[روایات]]) است»<ref>[[سید حسین دین‌پرور|دین‌پرور، سید حسین]]، [[دانشنامه نهج البلاغه ج۲ (کتاب)|دانشنامه نهج البلاغه]]، ج۲، ص 871 -872.</ref>.
* نسخه منتخب مترجم، نسخه [[صبحی صالح]] بوده که البته با نسخه [[فیض الاسلام]] تطبیق شده و [[اختلاف]] و صحت متن پس از مقابله، در ترجمه منظور شده است. مترجم در شیوه ترجمه خود، افزون بر [[نهج البلاغه]] به شروح و دیگر ترجمه‌ها مراجعه داشته و از آنها بی‌بهره نمانده است. کتاب فاقد فهرست موضوعی و فهرست‌های رایج (اعلام، امکنه، [[آیات]] و [[روایات]]) است»<ref>[[سید حسین دین‌پرور|دین‌پرور، سید حسین]]، [[دانشنامه نهج البلاغه ج۲ (کتاب)|دانشنامه نهج البلاغه]]، ج۲، ص 871 -872.</ref>.


== فهرست کتاب ==
== فهرست کتاب ==
خط ۴۱: خط ۴۴:


== دریافت متن ==
== دریافت متن ==
*در این مورد اطلاعات در دست نیست.
* در این مورد اطلاعات در دست نیست.
== پانویس ==
== پانویس ==
{{پانویس}}
{{پانویس}}
۱۱۸٬۲۸۱

ویرایش