سوره طور در علوم قرآنی: تفاوت میان نسخهها
جز
وظیفهٔ شمارهٔ ۵
جز (جایگزینی متن - '\<div\sstyle\=\"background\-color\:\srgb\(252\,\s252\,\s233\)\;\stext\-align\:center\;\sfont\-size\:\s85\%\;\sfont\-weight\:\snormal\;\"\>(.*)\[\[(.*)\]\](.*)\"\'\'\'(.*)\'\'\'\"(.*)\<\/div\>\n\<div\sstyle\=\"background\-color\:\srgb\(255\,\s245\,\s227\)\;\stext\-align\:center\;\sfont\-size\:\s85\%\;\sfont\-weight\:\snormal\;\"\>(.*)\<\/div\>\n\n' به '{{مدخل مرتبط | موضوع مرتبط = $2 | عنوان مدخل = $4 | مداخل مرتبط = $6 | پرسش مرتبط = }} ') |
HeydariBot (بحث | مشارکتها) جز (وظیفهٔ شمارهٔ ۵) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{مدخل مرتبط | {{مدخل مرتبط | ||
| موضوع مرتبط = سوره طور | | موضوع مرتبط = سوره طور | ||
خط ۲۱: | خط ۲۰: | ||
[[سوره]] به ۶ بخش قابل تقسیم است: | [[سوره]] به ۶ بخش قابل تقسیم است: | ||
#سوگندهای پی در پی، [[عذاب الهی]]، [[نشانههای قیامت]]، [[آتش دوزخ]] و [[کیفر]] [[کافران]] {{متن قرآن|وَالطُّورِ وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ مَا لَهُ مِن دَافِعٍ يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاء مَوْرًا وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ أَفَسِحْرٌ هَذَا أَمْ أَنتُمْ لا تُبْصِرُونَ اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لا تَصْبِرُوا سَوَاء عَلَيْكُمْ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ }}<ref>«سوگند به طور، و به کتابی نگاشته، در نازکپوستی برگشاده، و سوگند به آن خانه آبادان ، و به بام برافراشته (آسمان)، و به دریای برافروخته ؛ که عذاب پروردگارت رویدادنی است. بازدارندهای ندارد. روزی که آسمان، سخت به جنب و جوش افتد. و کوهها، سخت روانه گردند.در آن روز، وای بر دروغانگاران! آنان که در بیهودهگویی، به بازی سرگرمند. روزی که به سوی آتش دوزخ، سخت رانده میشوند. این همان آتشی است که آن را دروغ میشمردید. آیا این جادوست یا شما نمینگرید؟ بدان درآیید! و شکیب کنید یا نکنید بر شما یکسان است، تنها کیفر آنچه میکردهاید میبینید» سوره طور، آیه ۱-۱۶.</ref>؛ | #سوگندهای پی در پی، [[عذاب الهی]]، [[نشانههای قیامت]]، [[آتش دوزخ]] و [[کیفر]] [[کافران]] {{متن قرآن|وَالطُّورِ وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ مَا لَهُ مِن دَافِعٍ يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاء مَوْرًا وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ أَفَسِحْرٌ هَذَا أَمْ أَنتُمْ لا تُبْصِرُونَ اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لا تَصْبِرُوا سَوَاء عَلَيْكُمْ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ }}<ref>«سوگند به طور، و به کتابی نگاشته، در نازکپوستی برگشاده، و سوگند به آن خانه آبادان ، و به بام برافراشته (آسمان)، و به دریای برافروخته ؛ که عذاب پروردگارت رویدادنی است. بازدارندهای ندارد. روزی که آسمان، سخت به جنب و جوش افتد. و کوهها، سخت روانه گردند.در آن روز، وای بر دروغانگاران! آنان که در بیهودهگویی، به بازی سرگرمند. روزی که به سوی آتش دوزخ، سخت رانده میشوند. این همان آتشی است که آن را دروغ میشمردید. آیا این جادوست یا شما نمینگرید؟ بدان درآیید! و شکیب کنید یا نکنید بر شما یکسان است، تنها کیفر آنچه میکردهاید میبینید» سوره طور، آیه ۱-۱۶.</ref>؛ | ||
#[[نعمتهای بهشتی]] و [[مواهب الهی]] در قیامت برای [[متقین]] {{متن قرآن|إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ مُتَّكِئِينَ عَلَى سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لّا لَغْوٌ فِيهَا وَلا تَأْثِيمٌ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ}}<ref>«بیگمان پرهیزگاران در بهشتها و در نعمتی پایدارند. بدانچه خداوند به آنان داده است شادمانند و پروردگارشان آنان را از عذاب دوزخ نگه داشته است. با گوارایی بخورید و بیاشامید برای آنچه انجام میدادهاید. (آنان) بر تختهایی کنار هم چیده پشت میدهند و زنانی درشت چشم را به همسری آنان در میآوریم. و فرزندان مؤمنانی را که از آنان با ایمان، پیروی کردهاند به آنان میپیوندیم و از (پاداش) کردارشان چیزی نمیکاهیم، هر کس در گرو کرده خویش است. و از میوه و گوشتی که بخواهند پیاپی به آنان میرسانیم. در آنجا پیالهای را (از شرابی) که نه بیهودگی در آن است و نه گناهی، دست به دست میپیمایند. و گرد آنان جوانانی (خدمتگزار) ویژه آنان، میگردند که گویی مرواریدی فرو پوشیدهاند. و پرسشکنان به یکدیگر روی میآورند. میگویند: ما پیش از این در میان خانواده خویش ترسان بودیم. خداوند بر ما منّت نهاد و از عذاب آتشباد (دوزخ) نگاهمان داشت» سوره طور، آیه ۱۷-۲۸.</ref>؛ | # [[نعمتهای بهشتی]] و [[مواهب الهی]] در قیامت برای [[متقین]] {{متن قرآن|إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ مُتَّكِئِينَ عَلَى سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لّا لَغْوٌ فِيهَا وَلا تَأْثِيمٌ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ}}<ref>«بیگمان پرهیزگاران در بهشتها و در نعمتی پایدارند. بدانچه خداوند به آنان داده است شادمانند و پروردگارشان آنان را از عذاب دوزخ نگه داشته است. با گوارایی بخورید و بیاشامید برای آنچه انجام میدادهاید. (آنان) بر تختهایی کنار هم چیده پشت میدهند و زنانی درشت چشم را به همسری آنان در میآوریم. و فرزندان مؤمنانی را که از آنان با ایمان، پیروی کردهاند به آنان میپیوندیم و از (پاداش) کردارشان چیزی نمیکاهیم، هر کس در گرو کرده خویش است. و از میوه و گوشتی که بخواهند پیاپی به آنان میرسانیم. در آنجا پیالهای را (از شرابی) که نه بیهودگی در آن است و نه گناهی، دست به دست میپیمایند. و گرد آنان جوانانی (خدمتگزار) ویژه آنان، میگردند که گویی مرواریدی فرو پوشیدهاند. و پرسشکنان به یکدیگر روی میآورند. میگویند: ما پیش از این در میان خانواده خویش ترسان بودیم. خداوند بر ما منّت نهاد و از عذاب آتشباد (دوزخ) نگاهمان داشت» سوره طور، آیه ۱۷-۲۸.</ref>؛ | ||
#[[نبوت]] [[پیامبر اسلام]]{{صل}} و اتهامات [[دشمنان]] به ایشان، [[مجادله]] و [[احتجاج]] با [[مشرکین]] و [[نقد]] [[تفکر]] [[الحادی]] {{متن قرآن|فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلا مَجْنُونٍ أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلامُهُم بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ بَل لّا يُؤْمِنُونَ فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ }}<ref>«بنابراین پند بده که تو، به (برکت) نعمت پروردگارت نه پیشگویی و نه دیوانه. بلکه میگویند شاعری است که چشم به راه رویداد مرگ برای اوییم. بگو: چشم به راه بدارید که من هم با شما از چشمدارندگان به راهم. آیا خردهایشان (آنان را) بدین (پندار) واداشته است یا آنان قومی گردنکشاند؟ یا میگویند (خود) آن را فرا بافته است (نه،) بلکه ایمان ندارند. پس اگر راست میگویند گفتاری مانند آن بیاورند» سوره طور، آیه ۲۹-۳۴.</ref>؛ | # [[نبوت]] [[پیامبر اسلام]]{{صل}} و اتهامات [[دشمنان]] به ایشان، [[مجادله]] و [[احتجاج]] با [[مشرکین]] و [[نقد]] [[تفکر]] [[الحادی]] {{متن قرآن|فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلا مَجْنُونٍ أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلامُهُم بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ بَل لّا يُؤْمِنُونَ فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ }}<ref>«بنابراین پند بده که تو، به (برکت) نعمت پروردگارت نه پیشگویی و نه دیوانه. بلکه میگویند شاعری است که چشم به راه رویداد مرگ برای اوییم. بگو: چشم به راه بدارید که من هم با شما از چشمدارندگان به راهم. آیا خردهایشان (آنان را) بدین (پندار) واداشته است یا آنان قومی گردنکشاند؟ یا میگویند (خود) آن را فرا بافته است (نه،) بلکه ایمان ندارند. پس اگر راست میگویند گفتاری مانند آن بیاورند» سوره طور، آیه ۲۹-۳۴.</ref>؛ | ||
#[[توحید]] با [[دلایل]] روشن {{متن قرآن| أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بَل لّا يُوقِنُونَ أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ أَمْ لَهُمْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ}}<ref>«آیا از هیچشان آفریدهاند یا خود آفریننده (خویش) اند؟ یا مگر آسمانها و زمین را آفریدهاند؟ (نه،) بلکه باور ندارند. یا مگر گنجینههای پروردگار تو نزد ایشان است یا آنان چیرهاند؟ یا مگر نردبانی دارند که با آن (به آسمان میروند و) گوش فرا میدهند، بنابراین بر شنونده آنان است که برهانی روشن بیاورد. یا مگر دختران از آن او ست و پسران، از آن شما؟ یا مگر از ایشان پاداشی میخواهی که آنان از تاوانی گرانبارند؟ یا مگر غیب نزد آنان است که (از روی آن) مینویسند؟ یا مگر میخواهند نیرنگی به کار برند؟ اما کافران خود نیرنگ خوردهاند. یا مگر خدایی جز خداوند دارند، پاکا که خداوند است از آنچه شرک میورزند» سوره طور، آیه ۳۵-۴۳.</ref>؛ | # [[توحید]] با [[دلایل]] روشن {{متن قرآن| أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بَل لّا يُوقِنُونَ أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ أَمْ لَهُمْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ}}<ref>«آیا از هیچشان آفریدهاند یا خود آفریننده (خویش) اند؟ یا مگر آسمانها و زمین را آفریدهاند؟ (نه،) بلکه باور ندارند. یا مگر گنجینههای پروردگار تو نزد ایشان است یا آنان چیرهاند؟ یا مگر نردبانی دارند که با آن (به آسمان میروند و) گوش فرا میدهند، بنابراین بر شنونده آنان است که برهانی روشن بیاورد. یا مگر دختران از آن او ست و پسران، از آن شما؟ یا مگر از ایشان پاداشی میخواهی که آنان از تاوانی گرانبارند؟ یا مگر غیب نزد آنان است که (از روی آن) مینویسند؟ یا مگر میخواهند نیرنگی به کار برند؟ اما کافران خود نیرنگ خوردهاند. یا مگر خدایی جز خداوند دارند، پاکا که خداوند است از آنچه شرک میورزند» سوره طور، آیه ۳۵-۴۳.</ref>؛ | ||
#[[معاد]] و بعضی مشخصات [[روز قیامت]] {{متن قرآن|وَإِنْ يَرَوْا كِسْفًا مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَرْكُومٌ فَذَرْهُمْ حَتَّى يُلاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ يَوْمَ لا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلا هُمْ يُنصَرُونَ وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَلِكَ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لا يَعْلَمُونَ}}<ref>«و چون پارهای از آسمان را ببینند که فرو میافتد میگویند ابری انباشته است. پس آنان را به خود واگذار تا با آن روز خود که در آن به بیهوشی میافتند روبهرو گردند. روزی که نیرنگشان هیچ به کار آنان نیاید و یاری نیز نخواهند شد. و برای ستمکاران عذابی جز آن خواهد بود اما بیشتر آنان نمیدانند» سوره طور، آیه ۴۴-۴۷.</ref>. | # [[معاد]] و بعضی مشخصات [[روز قیامت]] {{متن قرآن|وَإِنْ يَرَوْا كِسْفًا مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَرْكُومٌ فَذَرْهُمْ حَتَّى يُلاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ يَوْمَ لا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلا هُمْ يُنصَرُونَ وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَلِكَ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لا يَعْلَمُونَ}}<ref>«و چون پارهای از آسمان را ببینند که فرو میافتد میگویند ابری انباشته است. پس آنان را به خود واگذار تا با آن روز خود که در آن به بیهوشی میافتند روبهرو گردند. روزی که نیرنگشان هیچ به کار آنان نیاید و یاری نیز نخواهند شد. و برای ستمکاران عذابی جز آن خواهد بود اما بیشتر آنان نمیدانند» سوره طور، آیه ۴۴-۴۷.</ref>. | ||
#دستور به [[صبر]] و [[استقامت]] و تسبیح و [[حمد]] خداوند، [[تهجد]] و [[وعده]] [[حمایت]] [[خدا]] به پیامبر اسلام{{صل}} {{متن قرآن| وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ }}<ref>«و بر فرمان پروردگارت شکیب کن که تو را زیر نظر داریم و چون برمیخیزی پروردگارت را با سپاس به پاکی بستای! و پاسی از شباهنگام و هنگام رفتن ستارگان او را به پاکی بستای!» سوره طور، آیه ۴۸-۴۹.</ref>. | #دستور به [[صبر]] و [[استقامت]] و تسبیح و [[حمد]] خداوند، [[تهجد]] و [[وعده]] [[حمایت]] [[خدا]] به پیامبر اسلام{{صل}} {{متن قرآن| وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ }}<ref>«و بر فرمان پروردگارت شکیب کن که تو را زیر نظر داریم و چون برمیخیزی پروردگارت را با سپاس به پاکی بستای! و پاسی از شباهنگام و هنگام رفتن ستارگان او را به پاکی بستای!» سوره طور، آیه ۴۸-۴۹.</ref>. | ||