آیه غار: تفاوت میان نسخهها
جز
جایگزینی متن - 'ضمیر' به 'ضمیر'
HeydariBot (بحث | مشارکتها) |
جز (جایگزینی متن - 'ضمیر' به 'ضمیر') |
||
| خط ۲۰: | خط ۲۰: | ||
در جمله: {{متن قرآن|إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا}} اینکه بیرون راندن او را به [[کفار]] نسبت داده برای این است که وقتی کفار قصد بیرون راندن [[پیامبر]] {{صل}} را از [[مکه]] نمودند، [[خداوند]] به وی [[الهام]] کرد که از مکه خارج شود، پس گویی که ایشان او را از [[شهر]] راندند. | در جمله: {{متن قرآن|إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا}} اینکه بیرون راندن او را به [[کفار]] نسبت داده برای این است که وقتی کفار قصد بیرون راندن [[پیامبر]] {{صل}} را از [[مکه]] نمودند، [[خداوند]] به وی [[الهام]] کرد که از مکه خارج شود، پس گویی که ایشان او را از [[شهر]] راندند. | ||
در مورد {{متن قرآن|ثَانِيَ اثْنَيْنِ}} همه [[مفسران]] [[فریقین]] میگویند که آن دو نفر، [[رسول خدا]] {{صل}} و [[ابوبکر]] بودند و اینکه منظور از {{متن قرآن|ثَانِيَ}} که [[منصوب]] و بدل از | در مورد {{متن قرآن|ثَانِيَ اثْنَيْنِ}} همه [[مفسران]] [[فریقین]] میگویند که آن دو نفر، [[رسول خدا]] {{صل}} و [[ابوبکر]] بودند و اینکه منظور از {{متن قرآن|ثَانِيَ}} که [[منصوب]] و بدل از ضمیر {{متن قرآن|أَخْرَجَهُ}} میباشد، پیامبر است که به [[رفیق]] همراهش ـ زمانی که برای مصون ماندن از دست [[مشرکین]] در [[غار ثور]] مخفی شده بودند و او دچار [[اندوه]] شده بود که مبادا [[مشرکان]] ایشان را گرفته و بکشند ـ [[دلداری]] داد که [[غصه]] نخور زیرا [[خدا]] با ماست. برخی مفسران گفتهاند که ابوبکر برای [[جان]] خویش نگران نبود، بلکه از آن میترسید که اگر رسول خدا {{صل}} کشته شود، [[امت]] هلاک گردد و [[دین]] از بین برود، اما از آنجا که خداوند به پیامبر [[الهام]] کرده بود که همواره مراقب اوست: {{متن قرآن|وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا}}<ref>«و بر فرمان پروردگارت شکیب کن که تو را زیر نظر داریم» سوره طور، آیه ۴۸.</ref>، دو کبوتر را [[مأمور]] کرد تا در آستانه در [[غار]] لانه ساخته و تخم بگذارند و نیز عنکبوتی را فرمود تا بر دهانه ورودی غار، چند لایه تار بتند و [[ملائکه]] را مأمور ساخت تا جلوی چشمان مشرکان را سد کنند و فکرشان را منصرف سازند. به این ترتیب به [[فکر]] هیچ کس نرسید که آن دو تن به درون غار رفته و مخفی شده باشند و در نتیجه از خطر مشرکان [[رهایی]] یافتند. | ||
[[علامه طباطبایی]] [[مرجع]] ضمیر {{متن قرآن|عَلَيْهِ}} در عبارت: {{متن قرآن| فَأَنْزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ}} را رسول خدا {{صل}} میداند، چرا که تمام ضمایر قبلی و بعدی نیز به آن حضرت برمیگردد: {{متن قرآن|تَنْصُرُوهُ}}، {{متن قرآن|نَصَرَهُ}}، {{متن قرآن|أَخْرَجَهُ}}، {{متن قرآن|لِصَاحِبِهِ}} {{متن قرآن|أَيَّدَهُ}} به دلیل آنکه خداوند فرموده اگر [[مسلمانان]] یاریاش نکنند، خدا یاریاش میکند، که نوعی از این [[یاری]]، انزال [[سکینه]] / [[آرامش]] و [[تأیید]] با نیروهای [[ملکوتی]] نادیدنی است؛ چنان که این نوع تأیید در [[آیه]] دیگری هم گزارش شده است: {{متن قرآن|وَأَنْزَلَ جُنُودًا لَمْ تَرَوْهَا}}<ref>«و سپاهیانی را که آنان را نمیدیدید؛ فرود آورد» سوره توبه، آیه ۲۶.</ref>. | [[علامه طباطبایی]] [[مرجع]] ضمیر {{متن قرآن|عَلَيْهِ}} در عبارت: {{متن قرآن| فَأَنْزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ}} را رسول خدا {{صل}} میداند، چرا که تمام ضمایر قبلی و بعدی نیز به آن حضرت برمیگردد: {{متن قرآن|تَنْصُرُوهُ}}، {{متن قرآن|نَصَرَهُ}}، {{متن قرآن|أَخْرَجَهُ}}، {{متن قرآن|لِصَاحِبِهِ}} {{متن قرآن|أَيَّدَهُ}} به دلیل آنکه خداوند فرموده اگر [[مسلمانان]] یاریاش نکنند، خدا یاریاش میکند، که نوعی از این [[یاری]]، انزال [[سکینه]] / [[آرامش]] و [[تأیید]] با نیروهای [[ملکوتی]] نادیدنی است؛ چنان که این نوع تأیید در [[آیه]] دیگری هم گزارش شده است: {{متن قرآن|وَأَنْزَلَ جُنُودًا لَمْ تَرَوْهَا}}<ref>«و سپاهیانی را که آنان را نمیدیدید؛ فرود آورد» سوره توبه، آیه ۲۶.</ref>. | ||