پرش به محتوا

التبیان فی تفسیر القرآن (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
خط ۱۸: خط ۱۸:
| موضوع =  
| موضوع =  
| مذهب =  
| مذهب =  
| ناشر = [[انتشارات دار احیاء التراث العربی]]
| ناشر = انتشارات دار احیاء التراث العربی
| به همت =  
| به همت =  
| وابسته به =  
| وابسته به =  
خط ۴۲: خط ۴۲:
وی در مقدمه خود، این [[حقیقت]] را یادآور شده است که من به خواست [[خدای یکتا]] به گونه جامع و کوتاه، تمامی [[فنون]] و [[علوم]] [[تفسیری]] را در این اثر مدّ نظر داشته‌ام و بدان‌ها پرداخته‌ام، اما نه به گونه طولانی و خسته کننده و نه به شیوه کوتاه و مبهم، بی‌هیچ [[افراط]] و تفریطی راه میانه را برگزیده‌ام و این اثر را عرضه داشته‌ام.
وی در مقدمه خود، این [[حقیقت]] را یادآور شده است که من به خواست [[خدای یکتا]] به گونه جامع و کوتاه، تمامی [[فنون]] و [[علوم]] [[تفسیری]] را در این اثر مدّ نظر داشته‌ام و بدان‌ها پرداخته‌ام، اما نه به گونه طولانی و خسته کننده و نه به شیوه کوتاه و مبهم، بی‌هیچ [[افراط]] و تفریطی راه میانه را برگزیده‌ام و این اثر را عرضه داشته‌ام.


او [[قرآن کریم]] را بزرگ‌ترین [[معجزه پیامبر اسلام]]{{صل}} و [[بهترین]] دلیل بر [[صدق]] [[نبوت]] او می‌داند و آن را بدون هیچ کم و زیادی، محفوظ از هر گونه [[تحریف]] میشمارد و [[روایات]] نقل شده درباره [[تحریف قرآن]] را، [[اخبار]] آحادی می‌داند که هیچ اثر علمی بر آنها مترتب نیست و [[اعراض]] از آنها را لازم و بر فرض [[صحت حدیث]]، [[تأویل]] آنها را ممکن دانسته است. آنگاه در دو فصل: فصلی در [[معرفت]] [[تفسیر قرآن]] و فصلی دیگر، در ذکر اسامی [[قرآن]] و نام [[سوره‌ها]] و [[آیات]]، به بحث پرداخته و نکات عالمانه و قابل توجهی را یادآور شده است.
او [[قرآن کریم]] را بزرگ‌ترین [[معجزه پیامبر اسلام]] {{صل}} و [[بهترین]] دلیل بر [[صدق]] [[نبوت]] او می‌داند و آن را بدون هیچ کم و زیادی، محفوظ از هر گونه [[تحریف]] میشمارد و [[روایات]] نقل شده درباره [[تحریف قرآن]] را، [[اخبار]] آحادی می‌داند که هیچ اثر علمی بر آنها مترتب نیست و [[اعراض]] از آنها را لازم و بر فرض [[صحت حدیث]]، [[تأویل]] آنها را ممکن دانسته است. آنگاه در دو فصل: فصلی در [[معرفت]] [[تفسیر قرآن]] و فصلی دیگر، در ذکر اسامی [[قرآن]] و نام [[سوره‌ها]] و [[آیات]]، به بحث پرداخته و نکات عالمانه و قابل توجهی را یادآور شده است.


شیوه او در [[تفسیر]] چنین است: نخست با عنوان «الحجّة» بحثی در قرائت آیات نموده و سپس با عنوان «الإعراب»، نکات ادبی را یادآور شده و آنگاه با عنوان «اللّغة» به بیان [[شناخت]] واژه‌ها و اشتقاق آنها پرداخته و با عنوان «المعنی و اللغة» یا گاهی «اللغة و التفسیر» یا «التفسیر» به توضیح و بیان مقصود آیات اهتمام ورزیده است. ولی در بیشتر موارد عنوان المعنی، القراءة، الإعراب، اللغة، التفسیر و النّزول را اتخاذ نموده است.
شیوه او در [[تفسیر]] چنین است: نخست با عنوان «الحجّة» بحثی در قرائت آیات نموده و سپس با عنوان «الإعراب»، نکات ادبی را یادآور شده و آنگاه با عنوان «اللّغة» به بیان [[شناخت]] واژه‌ها و اشتقاق آنها پرداخته و با عنوان «المعنی و اللغة» یا گاهی «اللغة و التفسیر» یا «التفسیر» به توضیح و بیان مقصود آیات اهتمام ورزیده است. ولی در بیشتر موارد عنوان المعنی، القراءة، الإعراب، اللغة، التفسیر و النّزول را اتخاذ نموده است.
۱۱۸٬۲۸۱

ویرایش