تقریب: تفاوت میان نسخهها
جز
جایگزینی متن - ' ]]' به ' [['
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - ' ]]' به ' [[') |
||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
#در مرحله نخست [[پیامبر]] میخواهد: این [[دین]] شما و این [[امت]] شماست،[[ دین]] یگانه و من [[پروردگار]] شمایم، پس مرا بپرستید. {{متن قرآن|إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ}}<ref>«به راستی این امّت شماست، امّتی یگانه و من پروردگار شمایم بنابراین مرا بپرستید» سوره انبیاء، آیه ۹۲.</ref> | #در مرحله نخست [[پیامبر]] میخواهد: این [[دین]] شما و این [[امت]] شماست،[[ دین]] یگانه و من [[پروردگار]] شمایم، پس مرا بپرستید. {{متن قرآن|إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ}}<ref>«به راستی این امّت شماست، امّتی یگانه و من پروردگار شمایم بنابراین مرا بپرستید» سوره انبیاء، آیه ۹۲.</ref> | ||
#[[اختلاف]] در میان فرقههای [[دینی]] بر خلاف [[فطرت]] و برخاسته از [[روح]] تجاوزگری است که کسانی خواسته و ناخواسته به [[اختلاف]] دامن میزنند. {{متن قرآن|مَا تَفَرَّقُوا إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ}}<ref>«و به پراکندگی نیفتادند مگر پس از آنکه به دانش دست یافتند (آن هم) از سر افزونجویی میان خود و اگر سخنی از سوی پروردگارت تا زمانی معیّن پیشی نگرفته بود بیگمان میان آنان داوری میشد و آنان که پس از ایشان به کتاب (آسمانی) رسیدند از آن در تردیدی گمانانگیز» سوره شوری، آیه ۱۴.</ref> | #[[اختلاف]] در میان فرقههای [[دینی]] بر خلاف [[فطرت]] و برخاسته از [[روح]] تجاوزگری است که کسانی خواسته و ناخواسته به [[اختلاف]] دامن میزنند. {{متن قرآن|مَا تَفَرَّقُوا إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ}}<ref>«و به پراکندگی نیفتادند مگر پس از آنکه به دانش دست یافتند (آن هم) از سر افزونجویی میان خود و اگر سخنی از سوی پروردگارت تا زمانی معیّن پیشی نگرفته بود بیگمان میان آنان داوری میشد و آنان که پس از ایشان به کتاب (آسمانی) رسیدند از آن در تردیدی گمانانگیز» سوره شوری، آیه ۱۴.</ref> | ||
#برداشتن غلها (عوامل [[محدودیت]] در [[فکر]] و عمل درست) یکی از [[اهداف ]][[پیامبر گرامی]] است که دست و پای [[جامعه]] را میبندد و [[مانع]] حرکت تعالی بخش آنان میگردد. {{متن قرآن|وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ}}<ref>«همان کسان که از فرستاده پیامآور درس ناخوانده پیروی میکنند، همان که (نام) او را نزد خویش در تورات و انجیل نوشته مییابند؛ آنان را به نیکی فرمان میدهد و از بدی باز میدارد و چیزهای پاکیزه را بر آنان حلال و چیزهای ناپاک را بر آنان حرام میگرداند و بار (» سوره اعراف، آیه ۱۵۷.</ref>. | #برداشتن غلها (عوامل [[محدودیت]] در [[فکر]] و عمل درست) یکی از [[اهداف]] [[پیامبر گرامی]] است که دست و پای [[جامعه]] را میبندد و [[مانع]] حرکت تعالی بخش آنان میگردد. {{متن قرآن|وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ}}<ref>«همان کسان که از فرستاده پیامآور درس ناخوانده پیروی میکنند، همان که (نام) او را نزد خویش در تورات و انجیل نوشته مییابند؛ آنان را به نیکی فرمان میدهد و از بدی باز میدارد و چیزهای پاکیزه را بر آنان حلال و چیزهای ناپاک را بر آنان حرام میگرداند و بار (» سوره اعراف، آیه ۱۵۷.</ref>. | ||
#[[مؤمنان]] با هم برادرند، پس میان برادرنتان باید [[صلح]] کرد و از [[خدا]] [[پروا]] بدارید. و با حصر "انما" تاکید میکند که [[مؤمنان]] [[برادر]] یکدیگر هستند و هیچ حیثیت مشترکی جز [[برادری]] با هم ندارند و مکلفند که مثل [[برادر]] با هم [[رفتار]] کنند. {{متن قرآن|إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ}}<ref>«جز این نیست که مؤمنان برادرند، پس میان برادرانتان را آشتی دهید و از خداوند پروا کنید باشد که بر شما بخشایش آورند» سوره حجرات، آیه ۱۰.</ref> | #[[مؤمنان]] با هم برادرند، پس میان برادرنتان باید [[صلح]] کرد و از [[خدا]] [[پروا]] بدارید. و با حصر "انما" تاکید میکند که [[مؤمنان]] [[برادر]] یکدیگر هستند و هیچ حیثیت مشترکی جز [[برادری]] با هم ندارند و مکلفند که مثل [[برادر]] با هم [[رفتار]] کنند. {{متن قرآن|إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ}}<ref>«جز این نیست که مؤمنان برادرند، پس میان برادرانتان را آشتی دهید و از خداوند پروا کنید باشد که بر شما بخشایش آورند» سوره حجرات، آیه ۱۰.</ref> | ||
#[[دشنام]] دادن و ریشخند گرفتن و [[سرزنش]] کردن از عوامل جدایی میان [[مسلمانان]] میگردد و یا دیگران را با نامهای [[زشت]] و [[القاب]] [[ناپسند]] یادکردن، موجب جدایی و دستهبندی میگردد. {{متن قرآن|وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ}}<ref>«ای مؤمنان! هیچ گروهی گروه دیگر را به ریشخند نگیرد، بسا آنان از اینان بهتر باشند؛ و نه زنانی زنانی دیگر را، بسا آنان از اینان بهتر باشند و از یکدیگر عیبجویی مکنید و (همدیگر را) با لقبهای ناپسند مخوانید! پس از ایمان، بزهکاری نامگذاری ناپسندی است و آنان ک» سوره حجرات، آیه ۱۱.</ref><ref>[[محمد جعفر سعیدیانفر|سعیدیانفر، محمد جعفر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی، سید محمد علی]]، [[فرهنگنامه پیامبر در قرآن کریم ج۱ (کتاب)|فرهنگنامه پیامبر در قرآن کریم]]، ج۱، ص ۳۲۸.</ref>. | #[[دشنام]] دادن و ریشخند گرفتن و [[سرزنش]] کردن از عوامل جدایی میان [[مسلمانان]] میگردد و یا دیگران را با نامهای [[زشت]] و [[القاب]] [[ناپسند]] یادکردن، موجب جدایی و دستهبندی میگردد. {{متن قرآن|وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ}}<ref>«ای مؤمنان! هیچ گروهی گروه دیگر را به ریشخند نگیرد، بسا آنان از اینان بهتر باشند؛ و نه زنانی زنانی دیگر را، بسا آنان از اینان بهتر باشند و از یکدیگر عیبجویی مکنید و (همدیگر را) با لقبهای ناپسند مخوانید! پس از ایمان، بزهکاری نامگذاری ناپسندی است و آنان ک» سوره حجرات، آیه ۱۱.</ref><ref>[[محمد جعفر سعیدیانفر|سعیدیانفر، محمد جعفر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی، سید محمد علی]]، [[فرهنگنامه پیامبر در قرآن کریم ج۱ (کتاب)|فرهنگنامه پیامبر در قرآن کریم]]، ج۱، ص ۳۲۸.</ref>. |