پرش به محتوا

راهبردهای پیامبر: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '،[[' به '، [['
جز (جایگزینی متن - ']]' به ' [[')
جز (جایگزینی متن - '،[[' به '، [[')
خط ۳۱: خط ۳۱:
#برامداد‌های [[الهی]] در [[جهاد]] مقابل [[کفار]] برای [[پیامبر]] تصریح شده است: {{متن قرآن|سَأُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ فَاضْرِبُوا فَوْقَ الْأَعْنَاقِ وَاضْرِبُوا مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ}}<ref>«(یاد کن) آنگاه را که پروردگارتان به فرشتگان وحی می‌فرمود که من با شمایم پس مؤمنان را استوار دارید؛ من در دل کافران بیم خواهم افکند بنابراین، (با شمشیر) بر فراز گردن‌ها (شان/ بر سرشان) بزنید و دستشان را کوتاه کنید» سوره انفال، آیه ۱۲.</ref>.
#برامداد‌های [[الهی]] در [[جهاد]] مقابل [[کفار]] برای [[پیامبر]] تصریح شده است: {{متن قرآن|سَأُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ فَاضْرِبُوا فَوْقَ الْأَعْنَاقِ وَاضْرِبُوا مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ}}<ref>«(یاد کن) آنگاه را که پروردگارتان به فرشتگان وحی می‌فرمود که من با شمایم پس مؤمنان را استوار دارید؛ من در دل کافران بیم خواهم افکند بنابراین، (با شمشیر) بر فراز گردن‌ها (شان/ بر سرشان) بزنید و دستشان را کوتاه کنید» سوره انفال، آیه ۱۲.</ref>.
#[[خداوند]] به پیامبرش [[اعتماد به نفس]] و تکیه برخود را [[دستور]] می‌دهد و این در مقابل تثاقل دیگران [[پیامبر]] ناراحت نشود و به [[تکلیف]] خودش توجه کند: {{متن قرآن|ِ فَقٰاتِلْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ}}<ref>«در راه خداوند نبرد کن! تو را جز به (وظیفه) خویش مکلّف نکرده‌اند و مؤمنان را (نیز به نبرد) ترغیب کن، باشد که خداوند سختی کافران را (از شما) باز دارد و خداوند سختگیرتر  و سخت کیفرتر است» سوره نساء، آیه ۸۴.</ref>.
#[[خداوند]] به پیامبرش [[اعتماد به نفس]] و تکیه برخود را [[دستور]] می‌دهد و این در مقابل تثاقل دیگران [[پیامبر]] ناراحت نشود و به [[تکلیف]] خودش توجه کند: {{متن قرآن|ِ فَقٰاتِلْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ}}<ref>«در راه خداوند نبرد کن! تو را جز به (وظیفه) خویش مکلّف نکرده‌اند و مؤمنان را (نیز به نبرد) ترغیب کن، باشد که خداوند سختی کافران را (از شما) باز دارد و خداوند سختگیرتر  و سخت کیفرتر است» سوره نساء، آیه ۸۴.</ref>.
#[[مدیریت]] [[ جهاد]]، [[هدف]] و [[ارزش]] آن،[[ پاداش]] أخروی، بحران متخلفین و ویژگیهای آنان و مدیرت بحران در [[جهاد]] و مجاهدین نکاتی است که در [[آیات]] مطرح گردیده است: {{متن قرن|اِسْتَأْذَنَک أُولُوا الطوْلِ مِنْهُمْ وَقَالُوا ذَرْنَا نَكُنْ مَعَ الْقَاعِدِينَ}}<ref>«و چون سوره‌ای فرو فرستاده شود که به خداوند ایمان آورید و همراه با پیامبرش جهاد کنید، توانمندان از ایشان، از تو اجازه می‌گیرند و می‌گویند: بگذار تا ما با خانه‌نشینان بمانیم» سوره توبه، آیه ۸۶.</ref>»[[ پاداش]] أخروی [[مجاهدان]]: {{متن قرآن|أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ}}<ref>«خداوند برای آنان باغ‌هایی آماده کرده است که از بن آنها جویباران روان است، در آن جاودانند، این است رستگاری سترگ» سوره توبه، آیه ۸۹.</ref>. {{متن قرآن|يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ قُلْ لَا تَعْتَذِرُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ}}<ref>«چون نزد آنان باز گردید، برای شما عذر می‌آورند؛ بگو عذر نیاورید که هرگز باورتان نخواهیم داشت؛ خداوند ما را از اخبار شما آگاه کرده است و به زودی خداوند و پیامبرش کردار شما را خواهند دید سپس به سوی دانای پنهان و آشکار برگردانده می‌شوید آنگاه او شما را از آ» سوره توبه، آیه ۹۴.</ref>.
#[[مدیریت]] [[ جهاد]]، [[هدف]] و [[ارزش]] آن، [[ پاداش]] أخروی، بحران متخلفین و ویژگیهای آنان و مدیرت بحران در [[جهاد]] و مجاهدین نکاتی است که در [[آیات]] مطرح گردیده است: {{متن قرن|اِسْتَأْذَنَک أُولُوا الطوْلِ مِنْهُمْ وَقَالُوا ذَرْنَا نَكُنْ مَعَ الْقَاعِدِينَ}}<ref>«و چون سوره‌ای فرو فرستاده شود که به خداوند ایمان آورید و همراه با پیامبرش جهاد کنید، توانمندان از ایشان، از تو اجازه می‌گیرند و می‌گویند: بگذار تا ما با خانه‌نشینان بمانیم» سوره توبه، آیه ۸۶.</ref>»[[ پاداش]] أخروی [[مجاهدان]]: {{متن قرآن|أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ}}<ref>«خداوند برای آنان باغ‌هایی آماده کرده است که از بن آنها جویباران روان است، در آن جاودانند، این است رستگاری سترگ» سوره توبه، آیه ۸۹.</ref>. {{متن قرآن|يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ قُلْ لَا تَعْتَذِرُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ}}<ref>«چون نزد آنان باز گردید، برای شما عذر می‌آورند؛ بگو عذر نیاورید که هرگز باورتان نخواهیم داشت؛ خداوند ما را از اخبار شما آگاه کرده است و به زودی خداوند و پیامبرش کردار شما را خواهند دید سپس به سوی دانای پنهان و آشکار برگردانده می‌شوید آنگاه او شما را از آ» سوره توبه، آیه ۹۴.</ref>.
#مقابله به مثل به هنگام [[نقض پیمان]] از طرف [[دشمن]] و جلوگیری از [[مکر]] و [[خدعه]] آنان مورد توجه واقع شده است: {{متن قرآن|وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِنْ قَوْمٍ خِيَانَةً فَانْبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَى سَوَاءٍ}}<ref>«و اگر از گروهی بیم خیانتی (در پیمان) داری به گونه برابر (پیمانشان را) به سوی آنها بیفکن  که خداوند خیانتکاران را دوست نمی‌دارد» سوره انفال، آیه ۵۸.</ref>
#مقابله به مثل به هنگام [[نقض پیمان]] از طرف [[دشمن]] و جلوگیری از [[مکر]] و [[خدعه]] آنان مورد توجه واقع شده است: {{متن قرآن|وَإِمَّا تَخَافَنَّ مِنْ قَوْمٍ خِيَانَةً فَانْبِذْ إِلَيْهِمْ عَلَى سَوَاءٍ}}<ref>«و اگر از گروهی بیم خیانتی (در پیمان) داری به گونه برابر (پیمانشان را) به سوی آنها بیفکن  که خداوند خیانتکاران را دوست نمی‌دارد» سوره انفال، آیه ۵۸.</ref>
#{{متن قرآن|وَإِنْ يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ}}<ref>«و اگر بخواهند به تو خیانت ورزند (باکی نیست) به خداوند نیز پیش از این خیانت کرده‌اند و (خداوند تو را) بر آنان دستیابی  داد و خداوند دانایی فرزانه است» سوره انفال، آیه ۷۱.</ref>... "» وقتی گفته می‌شود:" امکنه منه "معنایش این است که او را بر فلانی مسلط کرد و [[قدرت]] داد، و اگر در بار اول فرمود:" اگر بخواهند تو را [[خیانت]] کنند "و در بار دوم فرمود:" [[خدا]] را قبلا [[خیانت]] کرده بودند "جهتش این است که اگر مقصود [[کفار]] از فدیه دادن و [[آزاد]] شدن این باشد که زنده بمانند و بار دیگر دست به‌دست یکدیگر دهند و علیه [[اسلام]] [[قیام]] کنند، پس در [[حقیقت]] به [[رسول خدا]]{{صل}}[[ خیانت]] کرده‌اند، و اما خیانتی که قبلا به [[خدا]] کرده‌اند مقصود از آن همان کفری است که می‌ورزیده‌اند و سعی و کوشش و [[کید]] و مکری است که در خاموش کردن [[نور]] [[خدا]] به کار می‌برده‌اند. بنابر این، معنای [[آیه]] چنین می‌شود: اگر به [[خدا]] [[ایمان]] آورند و [[ایمان به خدا]] در دلهایشان جایگیر شود [[خداوند]]، نعمتی به آنان می‌دهد که از آنچه [[مسلمین]] از ایشان گرفته‌اند بهتر است و ایشان را می‌آمرزد، و اگر می‌خواهند بتو [[خیانت]] کنند، و دوباره به همان عناد و مفسده‌جویی سابقشان برگردند تازگی ندارد، برای اینکه قبلا هم نسبت به [[خدا]] [[خیانت]] می‌ورزیدند، و [[خداوند]] تو را بر ایشان مسلط کرد، و او باز هم [[قادر]] است بر اینکه بار دیگر تو را بر ایشان [[ظفر]] دهد و [[خدا]] دانای به [[خیانت]] ایشان است اگر [[خیانت]] کنند، و در مسلط کردن تو بر ایشان [[حکیم]] است. (ترجمه [[تفسیر]] [[المیزان]] ج ۹ ص ۱۸۲).<ref>[[محمد جعفر سعیدیان‌فر|سعیدیان‌فر، محمد جعفر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی، سید محمد علی]]، [[فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم ج۱ (کتاب)|فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم]]، ج۱، ص ۶۱۰-۶۱۴.</ref>.
#{{متن قرآن|وَإِنْ يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ}}<ref>«و اگر بخواهند به تو خیانت ورزند (باکی نیست) به خداوند نیز پیش از این خیانت کرده‌اند و (خداوند تو را) بر آنان دستیابی  داد و خداوند دانایی فرزانه است» سوره انفال، آیه ۷۱.</ref>... "» وقتی گفته می‌شود:" امکنه منه "معنایش این است که او را بر فلانی مسلط کرد و [[قدرت]] داد، و اگر در بار اول فرمود:" اگر بخواهند تو را [[خیانت]] کنند "و در بار دوم فرمود:" [[خدا]] را قبلا [[خیانت]] کرده بودند "جهتش این است که اگر مقصود [[کفار]] از فدیه دادن و [[آزاد]] شدن این باشد که زنده بمانند و بار دیگر دست به‌دست یکدیگر دهند و علیه [[اسلام]] [[قیام]] کنند، پس در [[حقیقت]] به [[رسول خدا]]{{صل}}[[ خیانت]] کرده‌اند، و اما خیانتی که قبلا به [[خدا]] کرده‌اند مقصود از آن همان کفری است که می‌ورزیده‌اند و سعی و کوشش و [[کید]] و مکری است که در خاموش کردن [[نور]] [[خدا]] به کار می‌برده‌اند. بنابر این، معنای [[آیه]] چنین می‌شود: اگر به [[خدا]] [[ایمان]] آورند و [[ایمان به خدا]] در دلهایشان جایگیر شود [[خداوند]]، نعمتی به آنان می‌دهد که از آنچه [[مسلمین]] از ایشان گرفته‌اند بهتر است و ایشان را می‌آمرزد، و اگر می‌خواهند بتو [[خیانت]] کنند، و دوباره به همان عناد و مفسده‌جویی سابقشان برگردند تازگی ندارد، برای اینکه قبلا هم نسبت به [[خدا]] [[خیانت]] می‌ورزیدند، و [[خداوند]] تو را بر ایشان مسلط کرد، و او باز هم [[قادر]] است بر اینکه بار دیگر تو را بر ایشان [[ظفر]] دهد و [[خدا]] دانای به [[خیانت]] ایشان است اگر [[خیانت]] کنند، و در مسلط کردن تو بر ایشان [[حکیم]] است. (ترجمه [[تفسیر]] [[المیزان]] ج ۹ ص ۱۸۲).<ref>[[محمد جعفر سعیدیان‌فر|سعیدیان‌فر، محمد جعفر]] و [[سید محمد علی ایازی|ایازی، سید محمد علی]]، [[فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم ج۱ (کتاب)|فرهنگ‌نامه پیامبر در قرآن کریم]]، ج۱، ص ۶۱۰-۶۱۴.</ref>.
۲۱۸٬۴۳۸

ویرایش