جز
جایگزینی متن - 'تکیه' به 'تکیه'
جز (جایگزینی متن - 'تبیین' به 'تبیین') |
جز (جایگزینی متن - 'تکیه' به 'تکیه') |
||
خط ۱۸۱: | خط ۱۸۱: | ||
*'''ویژگی اعتقادی''': این رتبه عالی الهی، به ازای آن [[خوی]] [[پسندیده]] و مهذب ابرار است که بر اثر آن، [[طاعات]]، [[اعمال]] و [[عبادات]] آنان صرفاً در [[مقام]] بندگی خدا قرار گرفته است و تنها برای رضای [[حق]] انجام میشود و مبرّای از هر نوع شایبه نفع است؛ به گونهای که در برابر آن، نه [[انتظار]] پاداشی در جزای عمل و [[طاعت]] خود دارند، و نه توقع [[شکر]] و [[سپاس]] را در سر میپرورانند؛ آنچنان که او میفرماید: {{متن قرآن|إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا}}<ref>«(با خود میگویند:) شما را تنها برای خشنودی خداوند خوراک میدهیم، نه پاداشی از شما خواهانیم و نه سپاسی» سوره انسان، آیه ۹.</ref>، و لذا وجهاللّه و رضای خدای متعال مورد نظر آنان است. | *'''ویژگی اعتقادی''': این رتبه عالی الهی، به ازای آن [[خوی]] [[پسندیده]] و مهذب ابرار است که بر اثر آن، [[طاعات]]، [[اعمال]] و [[عبادات]] آنان صرفاً در [[مقام]] بندگی خدا قرار گرفته است و تنها برای رضای [[حق]] انجام میشود و مبرّای از هر نوع شایبه نفع است؛ به گونهای که در برابر آن، نه [[انتظار]] پاداشی در جزای عمل و [[طاعت]] خود دارند، و نه توقع [[شکر]] و [[سپاس]] را در سر میپرورانند؛ آنچنان که او میفرماید: {{متن قرآن|إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا}}<ref>«(با خود میگویند:) شما را تنها برای خشنودی خداوند خوراک میدهیم، نه پاداشی از شما خواهانیم و نه سپاسی» سوره انسان، آیه ۹.</ref>، و لذا وجهاللّه و رضای خدای متعال مورد نظر آنان است. | ||
*'''ویژگی رفتاری و [[پاداش]] ابرار''': [[صبر]] و [[شکیبایی]]، ویژگی خاص [[رفتاری]] [[ابرار]] است. [[پاداش]] آنان در ازای صبری است که در [[طاعات]]، [[اعمال]] و [[عبادات]] برای رضای [[حق تعالی]] [[تحمل]] میکنند. لذا او تعالی میفرماید: {{متن قرآن|وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا}}<ref>«و به آنان برای شکیبی که ورزیدهاند بهشت و (پوشاک) پرنیان پاداش میدهد» سوره انسان، آیه ۱۲.</ref>. | *'''ویژگی رفتاری و [[پاداش]] ابرار''': [[صبر]] و [[شکیبایی]]، ویژگی خاص [[رفتاری]] [[ابرار]] است. [[پاداش]] آنان در ازای صبری است که در [[طاعات]]، [[اعمال]] و [[عبادات]] برای رضای [[حق تعالی]] [[تحمل]] میکنند. لذا او تعالی میفرماید: {{متن قرآن|وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا}}<ref>«و به آنان برای شکیبی که ورزیدهاند بهشت و (پوشاک) پرنیان پاداش میدهد» سوره انسان، آیه ۱۲.</ref>. | ||
آنان در [[بهشت]]، در کمال [[راحتی]] و [[آسایش]]، بر تختهای شادیآفرین و بر متّکاهای حریر | آنان در [[بهشت]]، در کمال [[راحتی]] و [[آسایش]]، بر تختهای شادیآفرین و بر متّکاهای حریر تکیه میزنند: {{متن قرآن|مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا}}<ref>«در آن، بر تختها پشت میدهند، در آن نه (گرمای) خورشیدی میبینند و نه سرمایی» سوره انسان، آیه ۱۳.</ref>. | ||
سایههای بهشت، به آنان نزدیک، و میوههای بهشتی در اختیارشان است: {{متن قرآن|وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا}}<ref>«و سایهسارهای آن، نزدیک آنها و میوههای آن بسیار در دسترس است» سوره انسان، آیه ۱۴.</ref>. | سایههای بهشت، به آنان نزدیک، و میوههای بهشتی در اختیارشان است: {{متن قرآن|وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا}}<ref>«و سایهسارهای آن، نزدیک آنها و میوههای آن بسیار در دسترس است» سوره انسان، آیه ۱۴.</ref>. | ||