پرش به محتوا

تأویل مشکل القرآن (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'غالب' به 'غالب'
جز (جایگزینی متن - 'غالب' به 'غالب')
خط ۳۷: خط ۳۷:
ویژگی‌های زبان [[عرب]] با عنوان {{عربی|"باب ذكر العرب و ما خصّهم الله به من العارضة و البيان و اتساع المجاز"}}، وجوه [[قرائت‌ها]]، [[نزول قرآن]] بر هفت حرف، نقصان [[مصحف]] [[ابن مسعود]]، زیادی دو [[سوره]] در مصحف ابیّ‌، تناقض و [[اختلاف]] ادعا شده در قرآن، [[حکمت]] وجود [[متشابه]] در قرآن، مجاز، استعاره، مقلوب، حذف و اختصار، تکرار و زیادی [[کلام]]، کنایه و [[تعریض]]، [[مخالفت]] ظاهر لفظ‍ با معنا در قرآن و معانی [[حروف مقطعه]]، مطالب دیگری است که مؤلف در این کتاب دربارۀ آنها بحث کرده است<ref>ر.ک: ابن قتیبه، تأویل مشکل القرآن، ص۱۲-۳۱۰.</ref>. وی ۴۴ کلمه از کلمات قرآن را در بابی با عنوان {{عربی|"اللفظ‍ الواحد للمعاني المختلفة"}} آورده و دربارۀ معانی مختلف آنها و برگرداندن آنها به یک معنای مشترک بحث کرده است<ref>ر.ک: ابن قتیبه، تأویل مشکل القرآن، ص۴۳۹-۵۱۵.</ref>.
ویژگی‌های زبان [[عرب]] با عنوان {{عربی|"باب ذكر العرب و ما خصّهم الله به من العارضة و البيان و اتساع المجاز"}}، وجوه [[قرائت‌ها]]، [[نزول قرآن]] بر هفت حرف، نقصان [[مصحف]] [[ابن مسعود]]، زیادی دو [[سوره]] در مصحف ابیّ‌، تناقض و [[اختلاف]] ادعا شده در قرآن، [[حکمت]] وجود [[متشابه]] در قرآن، مجاز، استعاره، مقلوب، حذف و اختصار، تکرار و زیادی [[کلام]]، کنایه و [[تعریض]]، [[مخالفت]] ظاهر لفظ‍ با معنا در قرآن و معانی [[حروف مقطعه]]، مطالب دیگری است که مؤلف در این کتاب دربارۀ آنها بحث کرده است<ref>ر.ک: ابن قتیبه، تأویل مشکل القرآن، ص۱۲-۳۱۰.</ref>. وی ۴۴ کلمه از کلمات قرآن را در بابی با عنوان {{عربی|"اللفظ‍ الواحد للمعاني المختلفة"}} آورده و دربارۀ معانی مختلف آنها و برگرداندن آنها به یک معنای مشترک بحث کرده است<ref>ر.ک: ابن قتیبه، تأویل مشکل القرآن، ص۴۳۹-۵۱۵.</ref>.


درباره [[تفسیر]] حروف و [[افعال]] غیر منصرف به کار رفته در [[قرآن]] و استعمال برخی حروف در معنای حروفی دیگر نیز مطالبی دربر دارد<ref>ر.ک: ابن قتیبه، تأویل مشکل القرآن، ص۵۱۷-۵۷۸.</ref>. فضای [[غالب]] مباحث و مطالب این کتاب ادبی است و ازاین‌رو، می‌توان این کتاب را از تفسیرهای ادبی غیر ترتیبی به شمار آورد<ref>برای آشنایی بیشتر با ویژگی‌های این کتاب ر.ک: عکش، ابن قتیبة الدینوری و جهوده اللغویة؛ ص۱۲۴-۱۵۳.</ref>. برخی آن را از [[تفاسیر]] لغوی به شمار آورده و در ردیف [[المفردات]] راغب ذکر کرده‌اند<ref>ر.ک: معرفت، التفسیر و المفسرون فی ثوبه القشیب، ج۲، ص۵۱۱-۵۱۲.</ref>. این کتاب را به لحاظ‍ اینکه مؤلف آن از [[اهل تسنن]] و ۱۶ سال آخر [[عمر]] وی در عصر [[غیبت صغرا]] بوده و به احتمال زیاد این کتاب را در آن ۱۶ سال تألیف کرده است، می‌توان از [[کتاب‌های تفسیری]] اهل تسنن در عصر غیبت صغرا به شمار آورد.
درباره [[تفسیر]] حروف و [[افعال]] غیر منصرف به کار رفته در [[قرآن]] و استعمال برخی حروف در معنای حروفی دیگر نیز مطالبی دربر دارد<ref>ر.ک: ابن قتیبه، تأویل مشکل القرآن، ص۵۱۷-۵۷۸.</ref>. فضای غالب مباحث و مطالب این کتاب ادبی است و ازاین‌رو، می‌توان این کتاب را از تفسیرهای ادبی غیر ترتیبی به شمار آورد<ref>برای آشنایی بیشتر با ویژگی‌های این کتاب ر.ک: عکش، ابن قتیبة الدینوری و جهوده اللغویة؛ ص۱۲۴-۱۵۳.</ref>. برخی آن را از [[تفاسیر]] لغوی به شمار آورده و در ردیف [[المفردات]] راغب ذکر کرده‌اند<ref>ر.ک: معرفت، التفسیر و المفسرون فی ثوبه القشیب، ج۲، ص۵۱۱-۵۱۲.</ref>. این کتاب را به لحاظ‍ اینکه مؤلف آن از [[اهل تسنن]] و ۱۶ سال آخر [[عمر]] وی در عصر [[غیبت صغرا]] بوده و به احتمال زیاد این کتاب را در آن ۱۶ سال تألیف کرده است، می‌توان از [[کتاب‌های تفسیری]] اهل تسنن در عصر غیبت صغرا به شمار آورد.


شایان توجه است که محقق در تحقیق و نشر این کتاب بر سه نسخۀ خطی آن [[اعتماد]] داشته است:
شایان توجه است که محقق در تحقیق و نشر این کتاب بر سه نسخۀ خطی آن [[اعتماد]] داشته است:
۲۲۷٬۶۸۳

ویرایش