پرش به محتوا

بحث:ام‌الکتاب: تفاوت میان نسخه‌ها

۳٬۳۶۲ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷
خط ۲۲: خط ۲۲:


==کاربرد واژه‌ی «اُمّ» در آیات‌ قرآن‌==
==کاربرد واژه‌ی «اُمّ» در آیات‌ قرآن‌==
واژه‌ی أم علاوه بر سه آیه‌ی یادشده، در آیات دیگری نیز به‌کار رفته‌ است‌ و شاید‌ بتوان گفت یکی از شایع‌ترین معانیِ آن، معنیِ «مادر» است که برای نمونه می‌توان‌ به‌ آیات زیر استناد کرد:
واژه‌ أم علاوه بر سه آیه‌ یاد شده، در آیات دیگری نیز به‌ کار رفته‌ است‌ و شاید‌ بتوان گفت یکی از شایع‌ترین معانیِ آن، معنیِ «مادر» است که برای نمونه می‌توان‌ به‌ آیات زیر استناد کرد:
* وَ إِذْ قالَ اللَّهُ یا عیسَی ابْنَ مَرْیَمَ أَأَنْتَ‌ قُلْتَ‌ لِلنَّاسِ‌ اتَّخِذُونی و أمّی إِلهَیْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ... (مائده / 116).
*{{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَهَيْنِ مِن دُونِ اللَّهِ }}﴾}} <ref> (و یاد کن که خداوند به عیسی پسر مریم فرمود: آیا تو به مردم گفتی که من و مادرم را دو خدا به جای خداوند بگزینید؟؛ سوره مائده، آیه ۱۱۶.</ref>.
* وَ أَوْحَیْنا إِلی اُمّ مُوسی أَنْ أَرْضِعیه‌ ... (قصص‌ / 7).
*{{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| وَأَوْحَيْنَا إِلَى أُمِّ مُوسَى أَنْ أَرْضِعِيهِ}}﴾}} <ref> و به مادر موسی الهام کردیم که به او شیر بده؛ سوره قصص، آیه ۷.</ref>.
*  قالَ یا بن أم لا تَأْخُذْ بِلِحْیَتی وَ لا برأسی ... (طه / 94‌).
{{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| قَالَ يَا ابْنَ أُمَّ لا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِي وَلا بِرَأْسِي}}﴾}} <ref> هارون گفت: ای پسر مادرم! موی ریش و سرم را مگیر؛ سوره طه، آیه ۹۴.</ref>.
* جمع‌ این‌ واژه (= اُمهات) نیز در آیات قرآن استعمال شده است: الَّذینَ یُظاهِرُونَ مِنْکُمْ مِنْ نِسائِهِمْ ما‌ هُنَّ‌ اُمّهاتِهِمْ‌ إِنْ اُمّهاتُهُمْ إِلاَّ اللاَّئی وَلَدْنَهُمْ وَ إِنَّهُمْ لَیَقُولُونَ مُنْکَراً منَ الْقوْلِ وَ‌ زُوراً‌ وَ إِن اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ (مجادله / 2). (( وَ اللَّهُ أَخْرَجَکُمْ مِنْ بطُونِ اُمهاتِکُمْ لاتَعْلَمُونَ شَیْئاً وَ جَعَلَ‌ لَکُمُ‌ السَّمْعَ وَ الْأَبْصارَ وَ الْأَفْئِدَةَ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ)) (نحل / 78).
* جمع‌ این‌ واژه « اُمهات» نیز در آیات قرآن استعمال شده است: {{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَائِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلاَّ الَّلائِي وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُورًا وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ }}﴾}} <ref> ((کسانی از شما که زنان خود را ظهار می‌کنند، آن زنان، مادران آنان نیستند، مادرانشان جز کسانی که آنان را زاده‌اند نمی‌باشند و اینان بی‌گمان سخنی ناپسند و نادرست می‌گویند و باری، خداوند به یقین در گذرنده‌ای آمرزنده است؛ سوره مجادله، آیه ۲.</ref>. {{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| وَاللَّهُ أَخْرَجَكُم مِّن بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ لاَ تَعْلَمُونَ شَيْئًا وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالأَبْصَارَ وَالأَفْئِدَةَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ }}﴾}}<ref> و خداوند شما را از شکم مادرانتان بیرون آورد در حالی که چیزی نمی‌دانستید و برای شما گوش و چشم و دل  نهاد باشد که سپاس گزارید؛ سوره نحل، آیه ۷۸.</ref>.


از دیگر کاربردهای‌ این‌ واژه، ترکیبِ اضافیِ آن با دیگر کلمات‌ است‌ که‌ علاوه بر أمّ‌الکتاب از تعبیر أم‌القُری نیز‌ می‌توان‌ یاد کرد که دو بار در آیات قرآن به‌کار رفته است:
از دیگر کاربردهای‌ این‌ واژه، ترکیبِ اضافیِ آن با دیگر کلمات‌ است‌ که‌ علاوه بر أمّ‌الکتاب از تعبیر أم‌القُری نیز‌ می‌توان‌ یاد کرد که دو بار در آیات قرآن به‌کار رفته است:
* وَ هذا‌ کِتابٌ‌ أَنْزَلْناهُ مُبارَکٌ مُصَدِّقُ الَّذی بَیْنَ‌ یَدَیْهِ‌ وَ لِتُنْذِرَ‌ اُمّ‌الْقُری‌ وَ‌ مَنْ حولها وَ الَّذینَ یؤْمِنُونَ بالْآخِرَةِ‌ یؤْمِنُونَ‌ بِهِ وَ هُمْ عَلی صَلاتِهِمْ یُحافِظُونَ (انعام / 92).
*{{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| وَهَذَا كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ مُّصَدِّقُ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَهُمْ عَلَى صَلاتِهِمْ يُحَافِظُونَ }}﴾}} <ref> و این کتاب خجسته‌ای است که آن را فرو فرستاده‌ایم، آنچه را پیش از آن بوده است راست می‌شمارد و تا مردم «مادر شهر» مکّه و مردم پیرامون آن را بیم‌دهی و مؤمنان به جهان واپسین، بدان ایمان می‌آورند و بر نماز خویش، نگهداشت دارند؛ سوره انعام، آیه ۹۲.</ref>
* وَ کَذلِکَ أَوْحَیْنا إِلَیْکَ‌ قُرْآناً‌ عرَبِیًّاً لِتنْذِرَ اُمّ‌الْقُری وَ مَنْ حولها‌ وَ تُنْذِرَ یَوْمَ الْجَمْعِ‌ لا‌ رَیْبَ فیهِ فَریقٌ فِی الْجَنَّةِ‌ وَ‌ فَریقٌ فِی السَّعیرِ (شوری / 7).
*{{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِّتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَتُنذِرَ يَوْمَ الْجَمْعِ لا رَيْبَ فِيهِ فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ}}﴾}} <ref> و بدین‌گونه ما به تو قرآنی عربی وحی کردیم تا (مردم) امّ القری و پیرامون آن را بیم دهی و نیز از روز گرد آمدن همگان در رستخیز که تردیدی در آن نیست بیم دهی؛ سوره شوری، آیه ۷.</ref>
* هوَ الَّذی أَنزَلَ علَیْکَ الْکِتابَ مِنْهُ آیاتٌ مُحْکَماتٌ هُنَّ‌ اُمّ‌الْکِتابِ‌ وَ أُخَرُ مُتَشابِهاتٌ ... (آل‌عمران / 7).
*{{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| هُوَ الَّذِيَ أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُّحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ}}﴾}} <ref> اوست که این کتاب را بر تو فرو فرستاد؛ برخی از آن، آیات محکماند، که بنیاد این کتاب‌اند و برخی دیگر آیات متشابه‌اند؛ سوره آل عمران، آیه ۷.</ref>
یَمْحُوا‌ اللَّهُ‌ ما‌ یشاءُ وَ یثْبِتُ‌ وَ‌ عِنْدَهُ اُمّ‌الْکِتابِ (رعد / 39‌).
*{{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاء وَيُثْبِتُ وَعِندَهُ أُمُّ الْكِتَابِ}}﴾}} <ref> خداوند هر چه را بخواهد از لوح محفوظ پاک می‌کند و یا در آن می‌نویسد و لوح محفوظ نزد اوست؛ سوره رعد، آیه ۳۹.</ref>
* وَ‌ إِنَّهُ فی اُمّ‌الْکِتابِ لَدَیْنا لَعَلِیٌّ حَکیمٌ (زخرف / 4).
*{{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ }}﴾}} <ref> و بی‌گمان آن نزد ما در اصل «3» کتاب، فرازمندی فرزانه است؛ سوره زخرف، آیه ۴.</ref>


به‌نظر می‌رسد تعبیر أم‌القری در آیات بالا‌ دلالت‌ بر مرکزیّت و محوریّت مکان خاص برای‌ منطقه‌ای‌ وسیع باشد‌ که‌ به‌ عنوان مرجع و محلّ توجّه‌ نواحی اطراف خود تلقّی می‌گردد. آیه‌ی زیر می‌تواند دلیلی بر این مدّعا باشد، زیرا براساس‌ این‌ آیه، میان هلاکت شهرها و روستاها با‌ برانگیخته‌شدن‌ رسولان‌ الهی‌ در‌ أمّ‌القُرایِ آن شهرها‌ و روستاها‌ رابطه‌ای دوسویه وجود دارد. وَ ما کانَ رَبُّکَ مُهْلِکَ الْقُری حَتَّی یَبْعَثَ فی اُمِّها رَسُولاً یتْلُوا‌ علَیْهِمْ‌ آیاتِنا‌ وَ ما کُنَّا مُهْلِکِی الْقُری إِلاَّ وَ‌ أَهْلُها‌ ظالِمُونَ‌ (قصص‌ / 59‌).
به‌ نظر می‌رسد تعبیر أم‌القری در آیات بالا‌ دلالت‌ بر مرکزیت و محوریّت مکان خاص برای‌ منطقه‌ای‌ وسیع باشد‌ که‌ به‌ عنوان مرجع و محل توجه‌ نواحی اطراف خود تلقی می‌گردد. آیه‌ زیر می‌تواند دلیلی بر این مدعا باشد، زیرا بر اساس‌ این‌ آیه، میان هلاکت شهرها و روستاها با‌ برانگیخته‌ شدن‌ رسولان‌ الهی‌ در‌ أمّ‌القُرایِ آن شهرها‌ و روستاها‌ رابطه‌ای دو سویه وجود دارد. {{عربی|اندازه=150%|﴿{{متن قرآن| وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَى حَتَّى يَبْعَثَ فِي أُمِّهَا رَسُولا يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا وَمَا كُنَّا مُهْلِكِي الْقُرَى إِلاَّ وَأَهْلُهَا ظَالِمُونَ}}﴾}} <ref> و پروردگارت شهرها را نابود نمی‌کند تا آن (گاه) که در دل آنها پیامبری برانگیزد که بر مردم  آیات ما را بخواند و ما نابودکننده شهرها نیستیم مگر آنکه مردم آنها ستمگر باشند؛ سوره قصص، آیه ۵۹.</ref>


==آرای مفسّران درباره‌ی «اُم‌الکتاب»==
==آرای مفسّران درباره‌ی «اُم‌الکتاب»==
۱۱۵٬۲۷۵

ویرایش