حسنه در قرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

۴ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲ ژانویهٔ ۲۰۲۲
جز
جایگزینی متن - 'احتجاج طبرسی' به 'الاحتجاج طبرسی'
جز (ربات: جایگزینی خودکار متن (-==منابع== +== منابع ==))
جز (جایگزینی متن - 'احتجاج طبرسی' به 'الاحتجاج طبرسی')
خط ۱۸۵: خط ۱۸۵:


نیز فی قوله تعالی: {{متن قرآن|لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا}}، روایاتی را [[نقل]] کرده‌اند، از جمله:
نیز فی قوله تعالی: {{متن قرآن|لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا}}، روایاتی را [[نقل]] کرده‌اند، از جمله:
#در کتاب [[احتجاج]] [[طبرسی]] از [[امیرمؤمنان]]{{ع}} در ضمن [[حدیثی]] طولانی چنین آمده است: {{متن حدیث|وَ لِأَنَّ الصَّبْرَ عَلَى‏ وُلَاةِ الْأَمْرِ مَفْرُوضٌ لِقَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ لِنَبِيِّهِ}}:- {{متن قرآن|فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُولُو الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ}}<ref>«بنابراین شکیبا باش همان‌گونه که پیامبران اولوا العزم شکیبایی ورزیدند» سوره احقاف، آیه ۳۵.</ref> {{متن حدیث|وَ إِيجَابُهُ مِثْلُ ذَلِكَ عَلَى أَوْلِيَائِهِ وَ أَهْلِ طَاعَتِهِ بِقَوْلِهِ}} {{متن قرآن|لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ}}؛ یعنی: و برای این که خویشتن‌داری و [[استقامت]] بر [[والیان امر]]، [[واجب]] است؛ چرا که [[خدای عزوجل]] به [[پیامبر]]{{صل}}، می‌فرماید: {{متن قرآن|فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُولُو الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ}}، و مانند آن را برای اولیای خودش واهل طاعتش نیز واجب فرموده بنا بر قوله تعالی: {{متن قرآن|لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ}}<ref>نورالثقلین، ج۴، ص۲۲۵، ح۳۸.</ref>.
#در کتاب [[الاحتجاج]] [[طبرسی]] از [[امیرمؤمنان]]{{ع}} در ضمن [[حدیثی]] طولانی چنین آمده است: {{متن حدیث|وَ لِأَنَّ الصَّبْرَ عَلَى‏ وُلَاةِ الْأَمْرِ مَفْرُوضٌ لِقَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ لِنَبِيِّهِ}}:- {{متن قرآن|فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُولُو الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ}}<ref>«بنابراین شکیبا باش همان‌گونه که پیامبران اولوا العزم شکیبایی ورزیدند» سوره احقاف، آیه ۳۵.</ref> {{متن حدیث|وَ إِيجَابُهُ مِثْلُ ذَلِكَ عَلَى أَوْلِيَائِهِ وَ أَهْلِ طَاعَتِهِ بِقَوْلِهِ}} {{متن قرآن|لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ}}؛ یعنی: و برای این که خویشتن‌داری و [[استقامت]] بر [[والیان امر]]، [[واجب]] است؛ چرا که [[خدای عزوجل]] به [[پیامبر]]{{صل}}، می‌فرماید: {{متن قرآن|فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُولُو الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ}}، و مانند آن را برای اولیای خودش واهل طاعتش نیز واجب فرموده بنا بر قوله تعالی: {{متن قرآن|لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ}}<ref>نورالثقلین، ج۴، ص۲۲۵، ح۳۸.</ref>.
#در [[مجمع البیان]] چنین فرمود: [[ثعلبة بن حاطب]] که مردی از [[انصار]] بود به پیامبر{{صل}} گفت: از [[خدا]] بخواهید که [[مالی]] را نصیب و روزی من فرماید. پس آن [[حضرت]] فرمود: {{متن حدیث|يَا ثَعْلَبَةُ قَلِيلٌ تُؤَدِّي شُكْرَهُ خَيْرٌ مِنْ‏ كَثِيرٍ لَا تُطِيقُهُ‏ أَ مَا لَكَ {{متن قرآن|فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ}}؟ وَ الَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَرَدْتُ أَنْ تَسِيرَ الْجِبَالُ مَعِي ذَهَباً وَ فِضَّةً لَسَارَتْ}}؛ یعنی ای [[ثعلبه]]! [[مال]] اندک که [[شکر]] آن را به جا آوری، بهتر از مال بسیاری است که آن را [[طاقت]] نیاوری؛ آیا برای تو در [[پیامبر خدا]] [[اسوه حسنه]] نیست؟ [[سوگند]] به آنکه جانم در قبضه [[قدرت]] اوست، اگر [[اراده]] کنم که کوه‌ها برایم طلا و نقره گردد، البته که چنین خواهد شد<ref>نورالثقلین، ج۴، ص۲۵۶، ح۴.</ref>.
#در [[مجمع البیان]] چنین فرمود: [[ثعلبة بن حاطب]] که مردی از [[انصار]] بود به پیامبر{{صل}} گفت: از [[خدا]] بخواهید که [[مالی]] را نصیب و روزی من فرماید. پس آن [[حضرت]] فرمود: {{متن حدیث|يَا ثَعْلَبَةُ قَلِيلٌ تُؤَدِّي شُكْرَهُ خَيْرٌ مِنْ‏ كَثِيرٍ لَا تُطِيقُهُ‏ أَ مَا لَكَ {{متن قرآن|فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ}}؟ وَ الَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَرَدْتُ أَنْ تَسِيرَ الْجِبَالُ مَعِي ذَهَباً وَ فِضَّةً لَسَارَتْ}}؛ یعنی ای [[ثعلبه]]! [[مال]] اندک که [[شکر]] آن را به جا آوری، بهتر از مال بسیاری است که آن را [[طاقت]] نیاوری؛ آیا برای تو در [[پیامبر خدا]] [[اسوه حسنه]] نیست؟ [[سوگند]] به آنکه جانم در قبضه [[قدرت]] اوست، اگر [[اراده]] کنم که کوه‌ها برایم طلا و نقره گردد، البته که چنین خواهد شد<ref>نورالثقلین، ج۴، ص۲۵۶، ح۴.</ref>.
# [[بخاری]]، مسلم، [[نسائی]]، ابن‌ماجه، ابن‌حاتم و ابن‌مردویه از ابن‌عمر، [[اخراج]] نمودند که: او سؤال نمود از مردی که [[طواف]] [[عمره]] [[خانه]] خود را انجام می‌دهد: {{متن حدیث|أ یقع علی امراته قبل ان یطوف بالصفا و المروة؟ فقال: قدم رسول الله، فطاف بالبیت و صلی خلف المقام رکعتین و سعی بین الصفا و المروة ثم قرأ}}: {{متن قرآن|فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ}}<ref>در المنثور، ج۵، ص۱۸۹-۱۹۰.</ref>.
# [[بخاری]]، مسلم، [[نسائی]]، ابن‌ماجه، ابن‌حاتم و ابن‌مردویه از ابن‌عمر، [[اخراج]] نمودند که: او سؤال نمود از مردی که [[طواف]] [[عمره]] [[خانه]] خود را انجام می‌دهد: {{متن حدیث|أ یقع علی امراته قبل ان یطوف بالصفا و المروة؟ فقال: قدم رسول الله، فطاف بالبیت و صلی خلف المقام رکعتین و سعی بین الصفا و المروة ثم قرأ}}: {{متن قرآن|فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ}}<ref>در المنثور، ج۵، ص۱۸۹-۱۹۰.</ref>.
۲۲۵٬۰۱۵

ویرایش